文治武功,为什么叫 文治武功 而不是文武治功?
文治武功指的是“治理国家有贡献,用兵打仗有成绩。”
出 处 西汉·戴圣《礼记·祭法》:“汤以宽治民而除甚虐,文王以文治,武王以武功,去民之灾,此皆有功烈于民者也。”
用 法 联合式;作主语、宾语;用于用兵打仗
出 处 西汉·戴圣《礼记·祭法》:“汤以宽治民而除甚虐,文王以文治,武王以武功,去民之灾,此皆有功烈于民者也。”
用 法 联合式;作主语、宾语;用于用兵打仗
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2010-01-11
如果翻译起来我认为你的说法也可以的
但毕竟文治武功 更来得书面 且对仗工整 逻辑清晰 读起来也比较顺口吧
但毕竟文治武功 更来得书面 且对仗工整 逻辑清晰 读起来也比较顺口吧
第2个回答 2010-01-11
这运用了古文中常用的一种写作方法叫“互文”.
第3个回答 2010-01-11
互文
第4个回答 2010-01-11
互文