帮忙用广东话翻译

有的人有些事,过了就过了,猛然回头还是如此的熟悉,那些语言,那些动作,那些场景,但其实已经离你很远很远了,那到鸿沟是再也不可能跨越了.慢慢的我也做好了准备去迎接这些过去的悲伤与美丽,我遵循着大自然的规律,我要好好的活着,活着,加油!

楼上的,不是广东人吧,一半粤语一半国语……

有啲人,有啲事,过佐就过佐啦,突然翻头仲系咁熟悉,嗰啲语言,嗰啲动作,嗰啲场景,但其实已经黎你好远好远嗲,嗰啲深渊系再都唔可以弥补噶,慢慢甘,我都做好准备去迎接嗰啲过去啲悲伤与美丽,我跟住大自然噶规律,我要好好咁生活,生活,加油!

祝楼主一切安好~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-03
有D人有D事,过左就过左啦, 猛然回头都仲系咁熟悉, 嗰D语言, 嗰D动作, 嗰D场景, 但其实已经离你好远好远,果道鸿沟系再亦唔可能跨越喇,慢慢我都做好准备去迎接呢D过去既悲场同美丽, 我遵循大自然既规律, 我要好好咁活着, 活着, 加油!
第2个回答  2010-01-03
有D人有D事,过左就过左啦, 猛然回头都仲系咁熟悉, 嗰D语言, 嗰D动作, 嗰D场景, 但其实已经离你好远好远, 远到系鸿沟咁再唔可以跨越. 慢慢我都做好准备去迎接呢D过去既悲场同美丽, 我遵循大自然既规律, 我要好好咁活着, 活着, 加油!
第3个回答  2010-01-03
是不是翻译成广东话的意思阿?

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网