a bit和a bit of的区别是什么?

如题所述

a bit 和a bit of都表示“一点点,有点儿”的意思,但是用法不同,具体区别如下:

1、英国英语常用a bit表示稍微、有点儿。作副词,表达“程度”时,修饰动词、形容词、副词、介词短语或比较级,a bit 不能直接+名词。

【例句】He is a bit like his father.

a bit 常可与 a little 换用,但 a bit 较口语化,且从表示的程度上讲,a bit 稍弱于 a little。故有时为了加强语气,在 a bit 中间加上 little。但是Not a little表达“很,非常”,而not a bit的意思是“一点也没有,一点也不”。

2、abit of 后面接名词,表示一点或者少量的....,a bit 不能直接修饰名词,应该用 a bit of,为非正式用语。

【例句】Let's listen to a bit of music.

我们来听点音乐吧。

扩展资料:

(1)He learned a bit of Latin. 

他学过一点拉丁语。

(2)You should slow up a bit and have a rest. 

你得减少一点工作,休息一下了。

(3)If you want to get that job, you should posh yourself up a bit. 

如果你想得到那份工作,你应该稍微打扮一下。

(4)“Yes, I believe it sounds hopeful,” he nodded. “And I have a hunch we might do well to have himshare a bit of his world with us. 

“是的,我认为这听起来有希望,”他点头说道,“我有一种预感,我们或许可以做得好一点,让他与我们分享他的世界。

(5)Or a bit of both? 

或者两者都有一点?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网