曲意逢迎的成语故事

如题所述

阳货想让孔子来见他,又担心这样做失礼。当时有这样的习俗:大夫对士子有赏赐,如果此人不在家,不得亲自拜谢,事后必须亲自登门答谢大夫。因此,阳货便打听那天孔子外出不在家时,给他送去一个火腿。而孔子,对阳货并无好感,根本不想见他。

于是孔子也采取阳货的办法,打听阳货外出不在家时,到阳货家回谢。当时,如若阳货不搞小动作,先去看孔子,孔子岂能不见他?曾子说过这样的话:“胁肩谄笑,简直比夏天在菜园种菜还感到累和难受。”

曲意逢迎

成语拼音:qū yì féng yíng

成语解释:违背自己心意讨好别人。

成语出处:宋 叶绍翁《四朝见闻录》:“如用兵之茉,不惟不能沮止,乃从而附合,曲意逢迎,贻害生民,恬不知恤。” 911cha.com

成语繁体:曲意逢迎

成语简拼:QYFY

成语注音:ㄑㄨ 一ˋ ㄈㄥˊ 一ㄥˊ

常用程度:常用成语

成语字数:四字成语

感情色彩:中性成语

成语用法:曲意逢迎连动式;作谓语、定语;含贬义。

成语结构:偏正式成语

成语年代:古代成语

成语正音:曲,不能读作“qǔ”。

成语辨形:意,不能写作“义”。

成语辨析:曲意逢迎和“阿谀奉承”都表示对别人迎合献媚。但曲意逢迎多用于迎合他人而愿做违背自己心愿的事情;而“阿谀奉承”;多用于用甜言蜜语巴结他人。

近义词:低三下四、趋炎附势、曲意奉迎

反义词:刚正不阿、直言不讳

成语例子:(1)奴才在主子面前,总是奴颜婢膝,曲意逢迎。(2)他向来不坚持原则,对某些搞不正之风的上级领导一概曲意逢迎。

英语翻译:lick somebody's boots <flatter somebody in a hundred and one ways>

日语翻译:本意(ほんい)をまげて人に迎合(げいごう)する

俄语翻译:подлаживаться

成语谜语:设酒宴招待;三杯美酒敬亲人

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网