活板文言文翻译及原文注释

如题所述

活板文言文翻译及原文注释如下:
原文
板印书籍,唐人尚未盛为之。五代时始印五经,已后典籍皆为板本。 庆历中有布衣毕升,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之。欲印,则以一铁范置铁板上,乃密布字印,满铁范为一板,持就火炀之,药稍熔,则以一平板按其面,则字平如砥。若止印三二本,未为简易;若印数十百千本,则极为神速。常作二铁板,一板印刷,一板已自布字,此印者才毕,则第二板已具,更互用之,瞬息可就。每一字皆有数印,如“之”“也”等字,每字有二十余印,以备一板内有重复者。不用,则以纸帖之,每韵为一帖,木格贮之。有奇字素无备者,旋刻之,以草火烧,瞬息可成。不以木为之者,文理有疏密,沾水则高下不平,兼与药相粘,不可取;不若燔土,用讫再火令药熔,以手拂之,其印自落,殊不沾污。 升死,其印为予群从所得,至今保藏。
字词注释
1.板印书籍:用雕版印刷书籍。板印,用雕版印刷。板,同“版。 2.盛为之:大规模地做这种事。之,指“板印书籍”。盛,大规模。为,做。 3.五代:指唐以后的后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五个朝代。始,才。 4.五经:儒学的经典,指《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《春秋》。汉后合称《五经》。 5.已后:即“以后”。已,同“以”。 6.典籍:泛指各种重要(文献)书籍。 7.板本:板印的本子。 8.庆历:宋仁宗年号(1041—1048)。 9.布衣:平民。这里指没有做官的读书人。古代平民穿麻布衣服,所以称布衣。 10.钱唇:铜钱的边缘。 11.印:印模。 12.令坚:使坚硬。 13.和(huò):混合。 13.以:用。 14.冒:蒙、盖。 15.范:框子。 16.持就火炀(yáng)之:把它拿到火上烤。就,靠近。炀,烤。 17.药:指上文说的松脂、蜡等物。 18.字平如砥(dǐ):字印像磨刀石那样平。 19.止:同“只”。 20.未为简易:不能算是简便。 21.数十百千:几十乃至百、千。 22.自:别自,另外。 23.具:准备好。 24.更(gēng)互:交替、轮流。 25.以:用来。 26.以纸帖(tiě)之:用纸条给它做标记。帖,用标签标出。 27.每韵为一帖(tiě),木格贮(zhù)之:每一个韵部的字做一个标签,用木格子把它存放起来。韵,指韵部。唐宋时,人们按照诗歌押韵的规律,把汉字分为206韵,后来又合并为106韵。 28.奇(qí)字:写法特殊,或生僻、不常用的字。 29.旋:随即,很快地。 30.不以木为之者:不用木头刻活字的原因。 31.文理:纹理,质地。 32.兼:又。 33.不可取:拿不下来。 34.燔(fán)土:指火烧过的黏土字印。燔:烧。 35.讫(qì):终了,完毕。 36.拂(fú):擦拭,掸去。 37.殊不:一点也不。 38.群从(cóng):堂兄弟及侄子辈。
译文
用雕版印刷,唐朝人还没有大规模地做这种事。五代时才开始用雕版印五经,此后,经典文献都是版印的本子。 庆历年间,平民毕升又发明了活版印刷。它的办法是:用粘土来刻字模,薄得跟铜钱的边缘一样,每个字刻成一个字模,刻好以后,拿到火上去烘烤,让它变得坚硬、牢固。先准备好一块铁板,在上面用松脂、蜡混合纸灰之类的东西覆盖着。想印的时候,在铁板上放一个铁框子,(然后)就密密地排满字模,排满了就算一版,(再)把它靠近火边烤,(等到)松脂和蜡稍稍熔化,就用一块平板放在版面上往下一压,字印像磨刀石那样平。如果只印两三本,还不算简便;如果印几十甚至成百上千本,那就极其快了。通常做两块铁板,这一块印刷,另一块已经另外在排字了,这一块刚刚印完,那一块已经准备好,两块交替使用,在极短的时间里就可以印完。每一个字都备有几个字模,像“之”、“也”等字,每一个字都有二十多个字印,用来防备它们在一版内有重复的。不用的时候,就用纸条给它做标记,每一个韵部的字做一个标签,用木格子把它存放起来。遇到平时没有准备的生僻字,立即刻制,用草烧火烘烤,一会儿就能制成。不用木头刻活字的原因是,木的纹理疏密不匀,一沾水就会变得高低不平,再加上跟松脂等粘在一起,(卸版时)拿不下来;不像用胶泥烧制的字模,印完后再用火一烤,使药物熔化,用手一抹,字印自然就掉了下来,一点也不会被药物弄脏。 毕升死后,那些字模被我的堂兄弟和侄子辈们保存着,到现在依然珍贵地收藏。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网