for roy johnson a senior magazine editor翻译是什么?

如题所述

原文:for roy johnson a senior magazine editor

译文:罗伊·约翰逊是一位资深杂志编辑

重点词汇:magazine

英 [mæɡə'zi:n]

释义:

n 杂志;弹药库;胶卷盒

[ 复数 magazines ]

短语:

Science Magazine 科学杂志 ; 科学 ; 科学周刊 ; 科学杂志英文原版

扩展资料:

词语辨析:for, after, despite, notwithstanding, with

这几个词均可表示“让步”。

1、after表示“让步”时在大多数情况下要和all连用,意思是“经过一切…之后,仍然…”;

2、 despite和in spite of具有相同的意思,但despite是正式用语,且语气较强; for表示“让步”时,其意思和用法与with基本相同,表示有保留的或未起作用的理由、原因,有“虽然…还是…”“尽管…仍然…”的意思,它们一般用于口语中,而且都必须和all连用,出现在句首;

3、notwithstanding是正式用语,表示“让步”的语气较弱,其宾语往往是表示难度较小的障碍的名词,它引导的短语可以置于句首,亦可置于句中或句末,有时还可置于它引导的短语之后。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网