时事政治分类高分悬赏85

这里的第85页(在压缩图片85里,只要一页)中的注释和译文部分都是些什么字?哪位能帮我打出来么?(我用这个表述是有苦衷的……)就是小字部分,原文不要,不用怎么排版,全部连起来都可以,但是标点符号和拼音都要正确,拼音的话可以把相应的字黏贴到百度词典,然后把相应的拼音复制回来

http://hi.baidu.com/%BC%F2%B3%C6%B6%E9%CC%EC%CA%B9/album/%CB%C4%CA%E9%D0%C2%B2%C3

有错别字和遗漏的不给分,书本的印刷错误和页面边缘处看不清的除外。真的有心帮我打这一页文字的同学在开工之前在问题中说一声你愿意承揽这个活,后来的同学看到前面已经有人了就不要重复作业了。不过如果前面答应的人过了一天还没有打出文稿,那就视为弃权,后来的同学可以接手,同样也要说一声你愿意干这个活。

打完以后可以放心把文稿发到问题回复中,我会把分数给回复内容是文稿的人中排在最上面的,所以不用担心别人抄袭

我会把分数加到200,拿这分数是没有什么技术含量的,只要认真仔细,就一定能够拿到,希望要做这件事的同学能尽心完成,不要为山九仞功亏一篑

我有志于整理出一套详细的电子版的四书的注释译文,希望大家能帮我这个忙,谢谢

如果打完了这一页还有兴趣帮我打其余页的请进这里
http://hi.baidu.com/%BC%F2%B3%C6%B6%E9%CC%EC%CA%B9/blog/item/cf8b583ffe1c18c97d1e71f3.html

ps:不想干实事而想要说一些没有意义的话的同学就请免抬尊手了,不要妨碍大家的阅读

闵(mǐn敏):担心,忧虑。揠(yà亚):拔。茫茫然:疲劳不堪的样子。其人:指他家里的人。病:这里指劳累困乏的意思。 ○不要像宋国人那样:宋国有一个人担心他家的禾苗不长而去把它拔高,他疲劳不堪地回到家里,对家里人说,‘我今天累坏了!我帮助禾苗长高啦!’他的儿子赶快跑去一看,禾苗已经枯萎了。

耘:除草。以为无益:从文意来看,“无益”是指培育工作,故应译为:以为培育工作没有益处。非徒无益:主语承上省略了“揠苗”或“助长”,应译为:这种助长的行为不但没有益处。非徒,连词,表递进关系,相当于:不但,不仅。 ○天下不帮助禾苗生长的人是很少的。认为培育工作没有什么益处而放弃不干的,就是种田不除草的懒人;违反规律助苗生长的,就是拔苗的人。这种助长的行为,不但没有益处,反而伤害了它。”

○公孙丑问:“怎样才能算善于分析别人的言辞呢?”

诐(bì毕)辞:片面偏颇的言辞。诐,偏颇,偏于一方。所蔽:“所”字结构,相当于一个名词:被蒙蔽的地方,即片面性之所在。蔽,蒙蔽。淫辞:浮夸过头的言辞。淫,过失,邪辞:邪僻怪诞的言辞,不合正道的言辞。所离:叛离正道的地方,即歪理之所在。遁辞:支吾隐讳的

最后说一句,这一页第二句翻译,最后标点多了个引号,原文就是这样,由于你说要一点都不能错,所以我把那个引号保留了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-25
宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:“今日病矣,余助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。闵(mǐn 敏):担心,忧虑。揠(yà 亚):拔。芒芒然:疲倦不堪的样子。其人:指他家里的人。病:这里是劳累困乏的意思。 ○不要像宋国人那样:宋国有一个人担心他家的禾苗不长而去把他拔高,他疲惫不堪的回到家里,对家里人说,‘今天可把我累坏了!我帮助禾苗长高啦!”他的儿子赶快跑去一看,禾苗已经枯萎了。天下之不助苗长者寡矣。以为无意而舍之者,不芸苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无疑,而又害之。”芸:除草。以为无益:从文意来看,“无益”是指培育工作,顾应译为:以为培育工作没有益处。非徒无益:主语乘上省略了:“揠苗”或“助长”,应译为:这种助长的行为不但没有益处。非徒,连词,表递进关系,相当于:不但,不仅。○天下不帮助禾苗生长的人是很少的。认为培育工作没有什么益处而放弃不干的,就是种田不除草的懒人;违反规律助苗生长的,就是拔苗的人。这种助长的行为,不但没有益处,反而伤害了它。”
“何谓知言?” ○公孙丑问:“怎么才能算善于分析别人的言辞呢?”
曰:“诐辞知其所蔽,淫辞知其所陷,邪辞知其所离,遁辞知其所穷。诐(bì 毕) 辞:片面偏颇的言辞。 诐,偏颇,偏于一方。所蔽:“所”字结构,相当于一个名词:被蒙蔽的地方,即片面性之所在。蔽,蒙蔽。淫辞:浮夸过头的言辞。淫,过度。所陷:缺陷的地方,即过失之所在。陷,过失,邪词:邪僻怪诞的言辞,不合正道的言辞。所离:叛离正道的地方,即歪理之所在。遁辞:支吾隐讳的

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网