some birds can never be shut up, because each of their feathers is covered with the

如题所述

这句话出自《肖申克的救赎》,意思是:有些鸟儿是永远关不住的,因为它们的每一片羽翼上都沾满了自由的光辉!

1、meant to be

英 [ment tu: bi:]   美 [mɛnt tu bi]  

命中注定

That was meant to be a dig at me. 

那是对我的挖苦。

2、caged

英 [keɪdʒd]   美 [keɪdʒd]  

adj.被关在笼中的

Mark was still pacing like a caged animal. 

马克还在如笼中困兽般踱来踱去。

3、feathers

英 ['feðəz]   美 ['feðəz]  

n.羽毛( feather的名词复数 )

The tail feathers are dark blue at their bases, shading to pale blue at their tips. 

尾羽的根部呈深蓝色,到了尾尖就渐变成淡蓝色。

扩展资料

有些鸟儿是永远关不住的,因为它们的每一片羽翼上都沾满了自由的光辉!还可翻译为:

Some birds can never be shut up, because each of their feathers is covered with the glory of freedom.

1、be shut up

英 [bi: ʃʌt ʌp]   美 [bi ʃʌt ʌp]  

坐困

I advise that this place be shut up at once. 

我奉劝把这地方马上查封。

2、covered

英 [ˈkʌvəd]   美 [ˈkʌvərd]  

adj.大量的;有遮盖物的,(尤指)有顶的

v.包括;覆盖( cover的过去式和过去分词);掩护

The moon was covered by the dark clouds. 

月亮被乌云遮蔽了。

3、glory

英 [ˈglɔ:ri]   美 [ˈɡlɔri, ˈɡlori]  

n.光荣,荣誉;壮观,壮丽;(对上帝的)赞颂;非常美的事物

vi.得意,自豪;骄傲

The glory of the idea blossomed in his mind. 

在他的脑海中这一想法变得越来越宏大。

4、freedom

英 [ˈfri:dəm]   美 [ˈfridəm]  

n.自由,自主;直率;特权,特许;自由权

Today we have the freedom to decide our own futures 

今天我们可以自由决定自己的未来。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网