浣溪沙苏轼全文拼音版

如题所述

浣溪沙(苏轼)拼音版注音如下:

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

yóu qí shuǐ qīng quán sì,sì lín lán xī ,xī shuǐ xī liú。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

shān xià lán yá duǎn jìn xī,sōng jiān shā lù jìng wú ní。

潇潇暮雨子规啼,谁道人生无再少。

xiāo xiāo mù yǔ zǐ guī tí,shuí dào rén shēng wú zài shào。

门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。

mén qián liú shuǐ shàng néng xī!xiū jiāng bái fā chàng huáng jī。

浣溪沙翻译:游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌,山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出,谁说人生就不能再回到少年时期,门前的溪水还能向西边流淌,不要在老年感叹时光的飞逝啊。

诗句赏析

人们惯用白发、黄鸡比喻世事匆促,光景催年,发出衰飒的悲吟,白居易当年在《醉歌》中唱道:谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日,黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没,腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失,杜甫也曾化用乐天诗,吟过,试呯自发感秋人,令唱黄鸡催晓曲之句,此外作者反其意而用之,希望人们不要徒发自伤寒老之叹。

谁首人生无再少、休将日发唱黄鸡,这与另一首《浣溪沙》中所云莫唱黄鸡并日发,用意相同。应该说,这是不服衰老的宣言,这是对生活,对未来的向往和追求,这是对青春活力的召唤。在贬谪生活中,能一反感伤迟暮的低沉之调,唱出如此催人自强的歌曲,这体现出苏轼热爱生活、旷达乐观的性格。

以上内容参考:百度百科—浣溪沙

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-08-26

【出处】:

宋代·苏轼《浣溪沙·游蕲水清泉寺》

【原文】:

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

拼音版:

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

yóu qí shuǐ qīng quán sì,sì lín lán xī ,xī shuǐ xī liú。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

shān xià lán yá duǎn jìn xī,sōng jiān shā lù jìng wú ní。

潇潇暮雨子规啼,谁道人生无再少。

xiāo xiāo mù yǔ zǐ guī tí,shuí dào rén shēng wú zài shào。

门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。

mén qián liú shuǐ shàng néng xī!xiū jiāng bái fā chàng huáng jī。

【译文】:

游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下兰草新抽的幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗得一尘不染,傍晚时分,细雨萧萧,杜鹃声声。谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水都还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!

【注释】:

蕲qí水:县名,今湖北浠水县。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

子规:又叫杜宇、杜鹃、催归。它总是朝着北方鸣叫,六、七月呜叫声更甚,昼夜不止,发出的声音极其哀切,犹如盼子回归,所以叫杜鹃啼归、这种鸟也叫子规。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。



【鉴赏】:

东坡为人胸襟坦荡旷达,善于因缘自适。他因诗中有所谓“讥讽朝廷”语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案”过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击。此词描写雨中的南方初春,表达作者虽处困境而老当益壮、自强不息的精神,洋溢着一种向上的人生态度。上阕写三月兰溪幽雅的风光和环境,景色自然明丽,雅淡清美;下阕抒发使人感奋的议论,即景取喻,表达有关人生感悟,启人心智。全词即景抒慨,写景纯用白描,细致淡雅;抒慨昂扬振拔,富有哲理。上阕写清泉寺幽雅的风光和环境。山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。松林间的沙路,洁净无泥。傍晚细雨潇潇,寺外传来了布谷的叫声。作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心情是愉悦的。唤起内心对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。下片诗人就眼前“溪水西流”之景生发感慨和议论。这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韵的语言,摅写有关人生的哲理。“谁道”两句,以反诘唤起:以借喻回答。“人生长恨水长东”,光阴犹如昼夜不停的流水,匆匆向东奔驶,一去不可复返,青春对于人生来说只有一次,正如古人所说:“花有重开日,人无再少时。”这是不可抗拒的自然规律。然而,在某种意义上讲,人未始不可以老当益壮。自强不息的精神,往往能焕发生命的光彩。因此词人发出令人振奋的议论:“谁道人生无再少?门前流水尚能西!”“白发”、“黄鸡”比喻世事匆促,光景催年。白居易当年在《醉歌》中唱道:“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。”此处作者反其意而用之,希望人们不要徒发自伤衰老之叹。应该说,这是不服衰老的宣言,这是对生活、对未来的向往和追求,这是对青春活力的召唤。在贬谪生活中,能一反感伤迟暮的低沉之调,唱出如此催人自强的歌曲,这体现出苏轼热爱生活、旷达乐观的性格。这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的语言抒情,又在即景抒慨中融入哲理,启人心智,令人振奋。词人以顺处逆的豪迈情怀,政治上失意后积极、乐观的人生态度,催人奋进,激动人心。

【创作背景】:

公元1082年(宋神宗元丰五年)苏轼因“乌台诗案”,被贬至黄州(今湖北黄冈)任团练副使。春三月作者游蕲水清泉寺时写下此词。

【作者简介】:

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

本回答被网友采纳
第2个回答  2023-08-31

 浣溪沙苏轼全文拼音版

朝代:宋代
作者:苏轼
原文:
yóu qí shuǐ qīnɡ quán sì , sì lín lán xī , xī shuǐ xī liú 。
游 蕲 水 清 泉 寺 , 寺 临 兰 溪 , 溪 水 西 流 。
shān xià lán yá duǎn jìn xī , sōnɡ jiān shā lù jìnɡ wú ní , xiāo xiāo mù yǔ zǐ ɡuī tí
山 下 兰 芽 短 浸 溪 , 松 间 沙 路 净 无 泥 , 潇 潇 暮 雨 子 规 啼 。 (潇潇 一作:萧萧)
shuí dào rén shēnɡ wú zài shào ? mén qián liú shuǐ shànɡ nénɡ xī ! xiū jiānɡ bái fà chànɡ huánɡ jī 。
谁 道 人 生 无 再 少 ? 门 前 流 水 尚 能 西 ! 休 将 白 发 唱 黄 鸡 。

《浣溪沙二》是北宋诗人苏轼创作的一首词。全词的特点是即景抒慨,写景纯用白描,细致淡雅;抒慨昂扬振拔,富有哲理。


译文

去游览蕲水清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。

山下短短的兰芽浸在小溪里,松林里的沙路干净得没有泥,杜鹃在傍晚的细雨中悲伤地啼叫。谁说人生在世不能回到少年?门前流水都能向西奔流,就不要在老年感叹时光流逝。

注释

1.蕲水:古县名,即今湖北浠水县。

2.兰芽:指溪边的野花野草都已发芽。

3.浸:泡在水中。

4.白居易《三月三日祓禊洛滨》:"沙路润无泥"。

5.潇潇:拟声词,这里形容雨声。

6.子规:杜鹃,也称"催归",因为杜鹃发出"不如归去"的啼叫。

7.无再少:没办法再现青少年时代。

8.此句当为写实。但"门前"云云,亦有出处。《旧唐书》卷一九一方伎《一行传》,谓天台山国济寺有一老僧会布算,他说:"门前水当却西流,弟子亦至。"一行进去请业,"而门前水当却西流"。

9.白发:老年

10.休将白发唱黄鸡:不要在老年感叹时光流逝,自伤衰老。白发,老年。唱黄鸡,感叹时光流逝。因黄鸡可以报晓。表示时光的流逝。白居易《醉歌》:"谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失"。这里反用其意,谓不要自伤白发,悲叹衰老。

11.苏轼:北宋文学家,被列为"唐宋八大家"之一。

创作背景

《浣溪沙》是苏轼43岁(1078)在徐州任太守时所作。那年春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨。得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨。这组词就是在赴徐门石潭谢雨路上写成的。

赏析

这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。

上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以萧萧暮雨中,布谷鸟哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人"不如归去",给景色抹上了几分伤感的色彩。

下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道"花有重开日,人无再少年",岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,"门前流水尚能西",既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:"坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。"

全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵,故陈廷焯《白雨斋词话》谓:"愈悲郁,愈豪放,愈忠厚,令我神往。"

上阕写暮春游清泉寺所见之幽雅景致。山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夹道的沙石小路,经过春雨的冲刷,洁净无泥。时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。这是一幅多么幽美宁静的山林景致啊!首七字既点出游清泉寺时的时令,也点明兰溪之名的由来。兰草此际始出"芽",其芽尚"短",但生机勃勃,长势很快,已由岸边蔓延至溪水中矣。杜鹃啼声凄婉,本是易引发羁旅之愁的。但作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心情是愉悦的。兼之疾病始愈,有医者相伴游赏,故杜鹃的啼叫亦未能搅乱作者此时之清兴。总之,上片只是写实景,其内心所唤起的应是对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。


作者介绍

苏轼(1037~1101),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。苏洵长子。嘉佑二年(1057年)进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。于词"豪放,不喜剪裁以就声律",题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来"词为艳科"的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《东坡七集》《东坡词》《东坡易传》《东坡乐府》等。

第3个回答  2023-06-19
浣溪沙,苏轼作词,内容如下:
huàn xī shā
浣 溪 沙
sòng sū shì
宋 苏轼
yóu qí shuǐ qīng quán sì , sì lín lán xī , xī shuǐ xī liú 。
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
shān xià lán yá duǎn jìn xī , sōng jiān shā lù jìng wú ní , xiāo xiāo mù yǔ zǐ guī tí 。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
shuí道rén人yíng樱táo桃zhào枣shù熟lái来xiāng相jiàn见? yīng yǔ shàng cháng fēi bái wǒ shàng yī 。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网