东北跟不用有关的方言

如题所述

1.东北跟不用有关的方言如下所示。
2.东北少数民族历史、文化、习俗的活化石,是东北各民族融合的见证。

东北方言的形成及特点:
1、口语中的音译词:东北地区居住着汉族、满族、蒙族、回族、赫哲族、鄂温克族、鄂伦春族、达斡尔族、锡伯族、朝鲜族等多民族。这些民族间经过几百年的互相融合,逐渐形成了东北地区独具的风土人情,并保留下了无数反映少数民族风俗文化的词语,汉语在吸收这些民族语言的时候又按音近义通的原则,对它们加以改造,再给它们穿上汉字这件外衣,这样,它们就名正言顺地在汉语中安家落户了。如:满语“哈喇”——肉和油变质;满语“喇忽”——遇事疏忽,吉林为满语“吉林乌拉”的简称,“吉林”意为“沿”,“乌拉”意为“江”,因在松花江畔而得名;卡伦——边防哨卡,锡伯语。

2、正字误读:由于发展的不同步和传输手段落后造成的差异,有很多正字在传播中被误读,并约定俗成为方言。如“母们”是“我们”的误读;“干哈”是“干啥”的误读;“近们”是“舅妈”的误读;等等。

3、一字多义:一字多义也是东北方言的一种形成方式。如“贼”,在普通话里是小偷,在东北方言里则有“非常、特别”的意思,“贼好”,不是说小偷好,是“非常好”的意思,“贼漂亮”,不是说小偷漂亮,是“特别漂亮”的意思。“犊子”在东北方言里是贬义词,近于“混蛋”的意思,但是在语言环境不同,意思也有不同,如“扯犊子”,不是扯混蛋,而
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-14
东北位于山海关以北,包括辽宁省、吉林省、黑龙江省、内蒙古东部地区。

东北的汉族人口,大部分是从中原各省迁来的,尤以山东、河北为多。这些汉族人口的移入,大大促进了民族间的融合。这种融合使东北当地的各少数民族,逐步放弃了自己的语言而改说汉话,但这些民族语言中的一部分词汇却保留了下来,成为东北方言词汇系统中不可或缺的一部分。这些词汇是东北少数民族历史、文化、习俗的活化石,是东北各民族融合的见证。

东北方言的形成及特点:
1、口语中的音译词:东北地区居住着汉族、满族、蒙族、回族、赫哲族、鄂温克族、鄂伦春族、达斡尔族、锡伯族、朝鲜族等多民族。这些民族间经过几百年的互相融合,逐渐形成了东北地区独具的风土人情,并保留下了无数反映少数民族风俗文化的词语,汉语在吸收这些民族语言的时候又按音近义通的原则,对它们加以改造,再给它们穿上汉字这件外衣,这样,它们就名正言顺地在汉语中安家落户了。如:满语“哈喇”——肉和油变质;满语“喇忽”——遇事疏忽,吉林为满语“吉林乌拉”的简称,“吉林”意为“沿”,“乌拉”意为“江”,因在松花江畔而得名;卡伦——边防哨卡,锡伯语。2、正字误读:由于发展的不同步和传输手段落后造成的差异,有很多正字在传播中被误读,并约定俗成为方言。如“母们”是“我们”的误读;“干哈”是“干啥”的误读;“近们”是“舅妈”的误读;等等。

3、一字多义:一字多义也是东北方言的一种形成方式。如“贼”,在普通话里是小偷,在东北方言里则有“非常、特别”的意思,“贼好”,不是说小偷好,是“非常好”的意思,“贼漂亮”,不是说小偷漂亮,是“特别漂亮”的意思。“犊子”在东北方言里是贬义词,近于“混蛋”的意思,但是在语言环境不同,意思也有不同,如“扯犊子”,不是扯混蛋,而是闲扯,不干正经事儿的意思。

4、不分平舌卷舌:语音上不分平舌卷舌是东北方言的一大显著特点。如:1、重复读成(congfu),船读成(cuan),公司读成(gongshi)等。2、在元音“a”开头的词组前加“n”是东北方言的另一大特点,安排(nanpai)、恩爱(nennai)、奥妙(naomiao)等等。3、在东北方言中,一些发阳平音的字往往读成上声,如“国、福、职、蠕”等。4、把“ue”音变为“iao”音也十分常见,如乐(yue)变为(yao),学(xue)变为(xiao)等。这些使得东北方言更加风趣诙谐,读起来虽有些“土气”却十分亲切。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网