丘未之见也,抑有卫灵公乎?翻译

如题所述

丘未之见也,抑有卫灵公乎?翻译为:我(孔子)还没有看到,或许是卫灵公吧!

1、出处

“丘未之见也,抑有卫灵公乎?”这句话出自《贤君第十三》。本卷主要讲述了孔子与其弟子们讨论历史上的贤君及其政治理念,涵盖了多个方面,包括君臣关系、治国之道、礼仪规范等。

2、原文

哀公问于孔子曰:“当令之君,孰为最贤?”孔子对曰:“丘未之见也,抑有卫灵公乎?”公曰:“吾闻其闺门之内无别,而子次之贤,何也?”孔子曰:“臣语其朝廷行事,不管其私家之际也。”公曰:“其事何如?”

孔子对曰:灵公之弟曰公子渠牟,其智足以治千乘,其信足以守之,灵公爱而任之。又有士曰林国者,见贤必进之,而退与分其禄,是以灵公无游放之士,灵公贤而尊之。又有士曰庆足者,卫国有大事,那么必起而治之;国无事,那么退而容贤,灵公悦而敬之。

又有大夫史鱿,以道去卫。而灵公郊舍三曰,琴瑟不御,必待史鱿之入,而后敢入。臣以此取之,虽次之贤,不亦可乎。

3、译文

鲁哀公问孔子:“当今的君主,谁最贤明啊?”孔子答复说:“我还没有看到,或许是卫灵公吧!”

哀公说:“我听说他家庭之内男女长幼没有分别,而你把他说成贤人,为什么呢?”孔子说:“我是说他在朝廷所做的事,而不管他家庭内部的事情。”

哀公问:“朝廷的事怎么样呢?”孔子答复说:“卫灵公的弟弟公子渠牟,他的智慧足以治理拥有千辆兵车的大国,他的诚信足以守卫这个国家,灵公喜欢他而任用他。

又有个士人叫林国的,发现贤能的人必定推荐,如果那人被罢了官,林国还要把自己的俸禄分给他,因此在灵公的国家没有放任游荡的士人。灵公认为林国很贤明因而很尊敬他。

又有个叫庆足的士人,卫国有大事,就必定出来帮助治理;国家无事,就辞去官职而让其他的贤人被容纳。卫灵公喜欢而且尊敬他。还有个大夫叫史鱿,因为道不能实行而离开卫国。

卫灵公在郊外住了三天,不弹奏琴瑟,一定要等到史鱿回国,而后他才敢回去。我拿这些事来选取他,即使把他放在贤人的地位,不也可以吗?”

卫灵公简介:

1、个人信息

卫灵公,春秋时期卫国第二十八代国君,姬姓,名元。其生于“韩宣子为政聘于诸侯之岁”(即昭公二年,前540年),卒于哀公二年(前493年),寿47岁。

初,因卫襄公夫人宣姜无子,嬖人(爱,爱也)婤姶生絷与元,而絷“恶疾”,不良于行,故孔成子与史朝借梦废长立幼,昭公七年卫襄公卒,元登基,是为灵公,在位42年。

2、人物评价

卫灵公虽限于国势未能称霸,但其所作所为丝毫不逊于齐桓晋文楚庄秦穆那些霸主们,为一代诸侯之佼佼者。据《孔子家语·贤君第十三》载,在鲁哀公问“当今之君,孰为最贤”时,孔子对曰:“丘未之见也,抑有卫灵公乎?”,评价不谓不高。

但孔子曾说卫灵公无道,以至于人们执着于这个刻板印象,却忽视了孔子后面的赞扬,由此卫灵公落下了不好的名声。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网