歌曲《守护》中文歌词及英文翻译

如题所述

国庆假期第一天,我回味了国庆晚会,记忆中最深刻的是《守护》这首歌。张韶涵的演唱动听,词曲富有诗意,张碧晨的秀发也令人赞叹不已。节目《国土》则以震撼人心的活人雕塑墙作为亮点,歌虽不甚出彩,但背后寓意深刻。

我对《守护》这首歌产生了浓厚的兴趣,不仅因为它的旋律优美,歌词文采飞扬,更是因为它所表达的深情与信念深深触动了我。我整理了《守护》的中文歌词,并将其翻译成英文,希望与大家分享这份美好。

歌词如下:

一生沐你荣光,我们守护着爱。

用千年和万里,注释你的胸怀。

你的名字给我骄傲,和无尽的豪迈。

长路漫漫不负时光,赴下一场山海。

历经风云变幻,我们守护着爱。

同一片月光下,思念不曾更改。

相信时间自有安排,深情不被阻碍。

总有光明照亮心海,清风吹散阴霾。

守护着爱,与梦同在。

同根同祖同血脉,龙的风采。

守护着爱,相互依赖。

不离不弃不徘徊,放飞期待。

就算风雨袭来,我们守护着爱。

用青春和热血,铸就所有精彩。

你的激励给我力量,和宽广的舞台。

彼此默契相依相伴,永远不再分开。

守护着爱,炫动节拍。

彩虹铺满回家路,把故事连载。

守护着爱,大声告白。

风帆扬起东方潮,引领时代。

英文翻译如下:

Protection

Lyrics: Jianzhong Liao, Jialun Huang

Melody: Pengjie Chen

Sing: William Chan, Angela Chang, Diamond, Julio

Translation: Vennassa

Immersed in your glory for the lifetime, we protect the love. Use one thousand years and ten thousand miles to annotate your breast. Your name grants me pride and endless horror. The long journey didn’t fail time, and we are attending the next voyage.

Gone through the constant change of events, we protect the love. Under the moonlight of the same sky, miss never be changed. Believe time must has an arrangement that the deep affection won’t be blocked. Always there is a brightness illuminates our heart sea, and a cool breeze blows away the mist.

Protect the love. Exist with dreams. We have the same root, ancestors and kin, all in dragon’s elegance. Protect the love. Depend on the each other. Without separation, abandonment and hesitation, fly our anticipation.

Even though the storm comes to assault, we will protect the love. Use youth and hot blood to cast all wonderfulness. Your encouragement gives me strength and wide platform. We accompany each other with tacit understanding. And won’t say goodbye forever.

Protect the love in the splendid rhythm. The rainbow paved and covered the way towards home to publish the story in series. Protect the love and announce loudly. Hoist the sail along the oriental tide, then lead a new age.

这首歌通过歌词和旋律,传递了一种坚韧不拔、深情厚谊的精神。它不仅是一首歌,更是对爱与信念的赞美。希望这份美好能触动你的心灵,成为你心中的一盏明灯,照亮前行的道路。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网