为什么韩国电视剧的古代文字都是汉字

如题所述

现在懂的人不多了,大多是书法家和史学家,但过去汉字几乎是日本和朝鲜所有士大夫阶级必备的基础技能。

韩语有一千年的历史,但是一直作为朝鲜半岛的语言,而不是作为文字。为了记事,朝鲜族长期使用汉字,并用汉字来标记韩语的读音。直到世宗大王发布《训民正音》之后,汉字和韩语才逐渐分离,但仍然是朝鲜半岛的主要文字。二战后,全面使用现代韩文。

日语脱离汉字的历史差不多。日本主要地区也是长期使用汉字,但是日本本土语言却早就流行开来。后来为了更标准地标记读音和顺应改革,放弃了大部分汉字,改用三大假名,形成了现代的日语。

语言和文字在东北亚历史上是可以分离的。由于中国的强大和先进,汉字一直占据了三国的主导地位以便于国事交流,但是语言没有统一,作为各国方言存在。汉字在东北亚衰落的历史,也是中国衰落的历史。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-11-10
因为韩国以前是没有他们自己的文字的,以前都是用汉字的,直到世宗大王发明了韩文,他们才有自己的文字

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网