帮忙翻译下英文翻译

Use your eyes.Whether you are talking to one person or one hundred , always remember to look at them. Some people start to say something while looking right at you, but three words into the sentence, they bresk eye contace and look out the window.

你应该有两个单词打错了吧。意思是:无论你正和一个人还是一群人说话,都要学会使用眼神交流,记住要不时地看着他们。有一些人说话的时候会直勾勾地看着你,但不出三句话他们就会终止眼神交流然后把视线移到窗外...(bresk eye contace 应该是break eye contact 吧)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-12-03
用你的双眼。无论你是在和一个人交谈还是和数百个人交流,一定要记住看着他们。一些人开始说话的时候会看着你,但是三言两语,他们会打断眼神的交流,看着窗外。
第2个回答  2013-12-03
运用你的眼睛. 无论你是和一个人还是一百个人说话的时候. 记得要看着他们. 有些人在刚开始说话的时候看着你, 两三句过后就移开视线去看窗外了.
第3个回答  2013-12-03
运用你的目光。无论你是对着一个人还是对着一百个人讲话,要始终记得看着他们。有的人刚开始说话的时候看着你,但是说不到三个词,他们就打断了目光交流,视线转向窗外了。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网