帮忙翻译一下这段英文

I apologize if the contents hereunder are contrary to your moral ethics, but please treat it with absolute secrecy and personal courtesy. I am James Dale Jr. an Auditor in a commercial Bank here in London UK, in the process of auditing our bank accounts for the first quarter of the year, I recently discovered that there was a dormant account valued at the sum Ј7,394,890.00 (Seven Million, three hundred and ninety four thousand, eight hundred and ninety British Pounds Sterling) and after due verification of this account I discovered that the account owner is late. That is why the account has been dormant and as such the funds are lying unclaimed in the bank.

The idea of presenting a foreigner to act as his next of kin came into my mind so as to have the total sum of Ј7,394,890.00 being transferred and willed to you and we can both disburse the fund according to the percentage we will agree upon.

In view of this, I am seeking for your co-operation and understanding to stand as the next of kin to our deceased customer, to enable us claim the fund from my bank. Hence, if this proposal is OK by you and you do not wish to take undue advantage of my trust. Please kindly get back to me immediately, strictly via my private email address only: jjjr.dalejr@buzonabc.com to enable me enlighten you on how we are to proceed

I will appreciate if the details below are confirmed back to me in your next email in order for me to prepare the MOU, MEMORANDUM OF UNDERSTANDING that both of us will endorse in other for both parties to be protected.

FULL NAME:
CONTACT ADDRESS:
PHONE NUMBER (S):
SEX/AGE:
NATIONALITY:
OCCUPATION/PROFESSION:

On getting your response with the above details, we shall agree on the percentage ratio on how the funds shall be splitted between ourselves, as I intend to invest part of our own share in real estate or any lucrative business in your country, and I would appreciate if you can put me in the right part where I can invest my own share.

Be rest assured that this business is 100% risk free.

I await for your prompt response.

Best Regards,
James Dale Jr.

我很抱歉,如果内容如下:违背伦理道德的,但请对待它绝对保密和个人的礼貌。我的小詹姆斯戴尔审计员在一家商业银行在英国伦敦的过程中,我们的银行帐户审计的今年第一季度,我最近发现,有休眠帐户价值的总和Ј7 , 394,890.00 ( 700万,三十九万四千, 890英镑) ,并经适当核查此帐户我发现帐户所有者已晚。这就是为什么帐户已被搁置,因此,这些资金躺在无人认领的银行。

这个想法提出一个外国人作为其近亲走进我的脑海,以便有总和Ј7 , 394,890.00转移和意志向你和我们都可以根据该基金支付的比例,我们将商定。

鉴于这种情况,我要求你的合作和了解,以作为下次的死者亲属向我们的客户,使我们要求基金从我的银行。因此,如果这项建议是确定您和您不希望采取不正当的好处,我的信任。请谨回到我立即,严格通过我的私人电子邮件地址仅: jjjr.dalejr @ buzonabc.com ,使我启发你我们如何着手

我会感谢的详细情况,如果被证实后,我在您下一次的电子邮件,以便为我准备的谅解备忘录,谅解备忘录,我们都将支持在其他双方加以保护。

姓名:
联系地址:
电话(补) :
按性别/年龄:
国籍:
职业/专业:

让您的反应与上述内容,我们应同意的百分比率如何资金应分裂我们之间,因为我打算投资的一部分,我们自己的份额的房地产或任何有利可图的业务在贵国,我将感谢您是否可以把我的一部分的权利,我可以投资自己的份额。

放心,这个业务是100 %无风险。

我在等待着您的迅速反应。

最好的问候,
詹姆斯戴尔小
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-21
我很抱歉,如果内容如下:违背伦理道德的,但请对待它绝对保密和个人的礼貌。我的小詹姆斯戴尔审计员在一家商业银行在英国伦敦的过程中,我们的银行帐户审计的今年第一季度,我最近发现,有休眠帐户价值的总和Ј7 , 394,890.00 ( 700万,三十九万四千, 890英镑) ,并经适当核查此帐户我发现帐户所有者已晚。这就是为什么帐户已被搁置,因此,这些资金躺在无人认领的银行。
这个想法提出一个外国人作为其近亲走进我的脑海,以便有总和Ј7 , 394,890.00转移和意志向你和我们都可以根据该基金支付的比例,我们将商定。
鉴于这种情况,我要求你的合作和了解,以作为下次的死者亲属向我们的客户,使我们要求基金从我的银行。因此,如果这项建议是确定您和您不希望采取不正当的好处,我的信任。请谨回到我立即,严格通过我的私人电子邮件地址仅: jjjr.dalejr @ buzonabc.com ,使我启发你我们如何着手
我会感谢的详细情况,如果被证实后,我在您下一次的电子邮件,以便为我准备的谅解备忘录,谅解备忘录,我们都将支持在其他双方加以保护。
姓名:
联系地址:
电话(补) :
性别/年龄:
国籍:
职业/专业:
让您的反应与上述内容,我们应同意的百分比率如何资金应分裂我们之间,因为我打算投资的一部分,我们自己的份额的房地产或任何有利可图的业务在贵国,我将感谢您是否可以把我的一部分的权利,我可以投资自己的份额。
放心,这个业务是100 %无风险的.
我在等待着您的迅速反应。
最好的问候,
詹姆斯戴尔小
第2个回答  2010-08-01
自己翻译了一下,这应该是歌词吧,内容有点“露骨”……

Mobbin' through club in low pressin
im sittin in the back in the smokers section (just smokin),
birds eye, I got a clear view,
you can't see me but I can see u (baby I see u),
its cool we jet the mood is set,
your pussy is wet u rubbin your back and touchin your neck,
ur body is movin' u humpin' n jumpin'
ur titties is bouncin' u smilin' n grinin' n lookin at me.

Girl n while your looking at me
im ready to hit the caddy right up on the patio
move the patty to the caddy,
baby u got a phatty the type
I like to marry wantin to just give u everythin
n thats kinda scary,
cuz I'm lovin the way you shake your ass ,
bouncin', got me tippin' my glass
lil' mully dont get caught up to fast
but I got a thing for you.

I see you windin n grindin up on that pole,
I kno u see me lookin' at you and you already kno
I wanna fuck you, you already know
I wanna fuck you, you already know

I see you windin n grindin up on that pole,
I kno u see me lookin' at you and you already kno
I wanna fuck you, you already know
I wanna fuck you, you already know
girl...
“一小群乌合之众欢呼着穿过俱乐部
我在吸烟区的后边坐着(只是吸烟),
我有鸟眼一样清晰的视点,
你不能看见我,我能看见你,我看见你(孩子),
天气是凉的,我们热血沸腾
你的##是潮湿的,你摩擦你的后背,抚摸你的脖子
你身体在移动,你在上下颤抖
你的titties 在弹动,扭摆着臀部,你微笑着看着我

女孩当你看着我的时候
我正准备击打在平台上的小盒子
把小馅饼放在盒子里
你就拥有这种类型的小馅饼了
我喜欢 我想结婚 就是想给你一切
然而那有点可怕
因为我只是喜欢于你性交
喜欢你弹动,got me tippin' my glass
一点一点的,mully不要被卷入的太快
但我有东西给你。

我看你扭曲着在和那些人性交
我知道,你看见我正在看着你,而你是早就知道了
我想去你妈的,你已经知道
我想去你妈的,你已经知道

我看你扭曲着在和那些人性交
我知道,你看见我正在看着你,而你是早就知道了
我想去你妈的,你已经知道
我想去你妈的,你已经知道

女孩……
第3个回答  2019-05-14
在我的家乡,我们该放松一下了。如果你告诉一个朋友,你去他们的家吃晚饭,你迟到了是没有关系的。与家人和朋友在一起对我们来说很重要。我们只是访问我们的朋友的家.但我们不要经常计划去拜访朋友.以满足我们的朋友我们常常只是去镇中心走走,因为我们很多朋友!
第4个回答  2009-08-22
看我也收到一份 一模一样哦 应该是垃圾邮件吧
看!
From: James Dale Jr.
Private Email: jjjr.dalejr@buzonabc.com
Subject: Inheritance Funds / Call Me Immediately
Date: August. 8th, 2009.

Hello,

I apologize if the contents hereunder are contrary to your moral ethics, but please treat it with absolute secrecy and personal courtesy. I am James Dale Jr. an Auditor in a commercial Bank here in London UK, in the process of auditing our bank accounts for the first quarter of the year, I recently discovered that there was a dormant account valued at the sum Ј7,394,890.00 (Seven Million, three hundred and ninety four thousand, eight hundred and ninety British Pounds Sterling) and after due verification of this account I discovered that the account owner is late. That is why the account has been dormant and as such the funds are lying unclaimed in the bank.

The idea of presenting a foreigner to act as his next of kin came into my mind so as to have the total sum of Ј7,394,890.00 being transferred and willed to you and we can both disburse the fund according to the percentage we will agree upon.

In view of this, I am seeking for your co-operation and understanding to stand as the next of kin to our deceased customer, to enable us claim the fund from my bank. Hence, if this proposal is OK by you and you do not wish to take undue advantage of my trust. Please kindly get back to me immediately, strictly via my private email address only: jjjr.dalejr@buzonabc.com to enable me enlighten you on how we are to proceed

I will appreciate if the details below are confirmed back to me in your next email in order for me to prepare the MOU, MEMORANDUM OF UNDERSTANDING that both of us will endorse in other for both parties to be protected.

FULL NAME:
CONTACT ADDRESS:
PHONE NUMBER (S):
SEX/AGE:
NATIONALITY:
OCCUPATION/PROFESSION:

On getting your response with the above details, we shall agree on the percentage ratio on how the funds shall be splitted between ourselves, as I intend to invest part of our own share in real estate or any lucrative business in your country, and I would appreciate if you can put me in the right part where I can invest my own share.

Be rest assured that this business is 100% risk free.

I await for your prompt response.

Best Regards,
James Dale Jr.

NB: PLEASE NOTE THAT IT DOES NOT MATTER IF YOU ARE NOT RELATED TO MY LATE CLIENT OR NOT; THE FUND WILL STILL BE PAID TO YOU, SINCE I AM PRESENTING YOU AS HIS NEXT OF KIN.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网