急需东方神起《为什么会喜欢你》的歌词~!

很喜欢这首歌,想要这首歌的中文歌词~谢谢~`!

中文翻译: 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 但是你选择了不同的道路 为什么什么都没对说你 每天白天黑夜积累的思念 溢出的话语 明明知道的 但是已经传达不到了 初次相遇的那天起 就感觉似曾相识 非常自然就相溶的两人 不管去哪儿都一起,有你在是绝对的 我们两人成长为大人 但是你却选择的不同的道路 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 已经回不去了 有特殊意义的今天 展开幸福笑脸的今天 以美丽的身姿向神请求的你 在不是我的人的身旁,被祝福的样子 我该怎么去送别才好 为什么会喜欢上了你 那个时候的我们 已经再也回不去了(思绪万千) 为什么不能再次牵着你的手 不管时间如何的流逝你仍一直 在我的前面(一直就这样) 即使这样 即使你还没离开我的身边 希望你能永远的幸福 即使那是多么的孤寂(即使孤寂) どうして君を好きになってしまったんだろう 为什么会喜欢上你 どんなに时が流れても君はずっとここにいると思ってたのに 不论时间怎样流逝,都希望你会一直在这里 でも君が选んだのは违う道 但你却选择了不同的道路 どうして君に何も伝えられなかったんだろう 为什么对你什么都无法传达 毎日毎晩募ってく思い 每日每夜积累的思念 あふれ出す言叶 泄露出来的语言 わかってたのに 而我已经知道 もう届かない (我的心意)如今已无法传递 はじめて出会ったその日から 从第一次见到的那一日起 君を知っていた気がしたんだ 就可以感知你 あまりに自然に溶け込んでしまった二人 自然而然得两个人融合在一起 どこに行く乗りも一绪で 不论一同去往何地, 君がいることが当然で 有你在都是理所当然地 仆らは二人で大人になってきた 我们两个都总算变成了大人 でも君が选んだのは违う道 但你却选择了不同的道路 どうして君を好きになってしまったんだろう 为什么喜欢上了你 どんなに时が流れても君はずっと 不论时间怎样流逝 ここにいると思ってたのに 都一直希望你在这里 もう帰れない 但已经无法回去了 特别な意味を持つ今日を 特别的意义在今日拥有 幸せ颜で立つ今日を 幸福的容颜在今日展现 きれいな姿で神様に愿ってる君を 向神祈愿这些的你绮丽的身姿 仆じゃない人の隣で 身边的人已不再是我 祝福されてる姿を 被祝福的身姿 仆はどうやって 我该怎么做 见送ればいいのだろう 目送那身姿离开就可以了吧 どうして君を好きになってしまったんだろう 为什么会喜欢上你 あの顷の仆らのこと 那时候的我 もう戻れない(考えた考えた) 已无法回头 (想过之后想过之后) どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう 为什么无法夺回你的手 どんなに时が流れても君はずっと 不论时间怎样你都一直 仆の横にいるはずだった(そのままに) 应该在我身旁 それでも君が仆のそば离れていても 可即使你离开了我的身边 永远に君が幸せでいること 愿你永远幸福的生活着 ただ愿ってる 只是这样希望着 たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても) 不论那样我会有多寂寞 (不论多寂寞)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网