高手翻译一下

假如拥有三天光明

Helen Keller/海伦.凯勒

All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours, but always we

were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.

Such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances.What events, what experiences,what What associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets?

Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death.

In stories the doomed hero is usually saved at the last minute by some stroke of fortune, but almost always his sense of values is changed. He becomes more appreciative of the meaning of life and its permanent spiritual values. It has often been noted that those who live, or have lived, in the shadow of death bring a mellow sweetness to everything they do.

Most of us take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.

The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, as not being conscious of health until we are ill.

I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound.

假如拥有三天光明海伦凯勒/海伦。凯勒我们都看过感动的故事,其中的英雄只有有限的时间和特定的生活。有时长达一年,有时短至24小时,但总是在发现我们感兴趣的是如何选择的人注定要度过他最后的日子或他的最后几个小时。我说,当然是有选择谁,不是罪人,其活动范围的自由人,是严格划定。这样的故事成立的思想,不知道我们应该做的在类似的circumstances.What事件,什么经验,什么什么协会应当我们挤作为芸芸众生的最后几个小时?什么幸福,如果我们觉得,在回顾过去,什么遗憾?有时候,我还以为这将是一个良好的法治生活每一天如果我们明天死。这种态度将大幅强调人生价值。我们应该每天生活的温柔,一个活力,以及渴望欣赏这些丢失的时间往往在我们面前更多的天数月和数年绵延不断全景来。有些人,当然,谁采取“吃,喝,鲜美的座右铭是快乐的,”大多数人会受到即将到来的死亡确定性的磨练。注定在英雄通常是在最后一分钟,一些保存的故事中风的财富,但几乎总是他的价值观的改变。他变得更加体会到生命的意义和永久的精神价值。人们常常说,这些谁住,或者住在死亡的阴影,带来醇厚甜味他们所做的一切在我们面前。大多是理所当然的生活。我们知道,有一天我们必须死,但通常图片那一天,我们在今后尽量,当我们在蓬勃健康,死亡是无法想象的,但我们很少想得到它,伸出的日子在无休止的前景。因此,我们继续我们的小任务,很难说是我们对生命意志消沉的态度认识。同样的倦怠,恐怕是我们的特点和感官学院使用。只有聋人很高兴能听到,只有盲人实现多方面祝福,在于视线。特别是观察这是否适用于那些谁失去了视觉和听觉的成年生活。但那些谁从来没有遭受视觉或听觉受损很少利用这些得天独厚学院充分利用。他们的眼睛和耳朵承担在所有景点和健全的朦胧,没有集中,很少赞赏。这是同样的老故事,没有感谢我们所直到我们失去它,因为没有卫生意识,直到我们生病。我常想这将是一个福音,如果每个人的贫困盲人和聋哑人的一在一段时间几天,在他成年早期。黑暗将使他更欣赏的视线;沉默会教他的声音的乐趣。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-31
  我们大家都读感动的故事,其中的英雄只有有限的时间和特定的生活。有时长达一年,有时短至24小时,但总是我们
  在发现感兴趣的是如何选择的人注定要度过他最后的日子或他的最后几个小时。我说,当然是有选择谁,不是罪人,其活动范围的自由人,是严格划定。

  这样的故事成立的思想,不知道我们应该做的在类似的circumstances.What事件,什么经验,什么什么协会要我们把作为芸芸众生的最后几个小时的人群?什么幸福,如果我们觉得,在回顾过去,什么遗憾?

  有时我还以为这将是一个良好的法治生活每一天如果我们明天死。这种态度将大幅强调生命的价值。我们应该每天生活的温柔,一个活力,以及渴望欣赏这些丢失的时间往往在我们面前更多的天数月和数年绵延不断全景来。有些人,当然,谁采取“吃,喝,鲜美的座右铭是快乐的,”大多数人会受到即将到来的死亡确定性的352个议席。

  在英雄的故事,注定通常在一些走运得来的最后一分钟获救,但几乎总是他的价值观的改变。他变得更加体会到生命的意义和永久的精神价值。人们常常说,这些谁住,或者住在死亡的阴影,带来醇厚甜味他们所做的一切。

  我们大多数人认为是理所当然的生活。我们知道,有一天我们必须死,但通常我们想象那一天,在将来,目前为止,当我们在蓬勃健康,死亡是一切,但难以想象的。我们很少想到它。伸出的日子在无休止的前景。因此,我们继续我们的小任务,很难说是我们对生命意志消沉的态度认识。

  同样的冷漠,恐怕是我们的特点和感官学院使用。只有聋人很高兴能听到,只有盲人实现多方面祝福,在于视线。特别是观察这是否适用于那些谁失去了视觉和听觉的成年生活。但那些谁从来没有遭受视觉或听觉受损很少利用这些得天独厚学院充分利用。他们的眼睛和耳朵承担在所有景点和健全的朦胧,没有集中,很少赞赏。这是同样的老故事,不感谢我们,直到我们失去了它不能是注重健康,直到我们生病。

  我常想这将是一件好事,如果每个人都在他饱经刚成年盲和在一段时间几天聋子。黑暗将使他更欣赏的视线;沉默将教给他的声音的乐趣。本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-09-01
你可以下一个有道桌面词典 直接就可以翻译句子 以后就不用再上网问了

我们大家都读过一些令人激动的故事,这些故事里的主人公仅仅一个有限的、指定的时间去生活。有时它长达一年,有时短如24小时,但是我们总是

有兴趣发现命中注定要死的是他生命的最后时光。当然,我这里所说的是那些有选择自由的人,而不是被判刑是严格的划定。

这些故事启迪了思考,我们要做的就是在相似的情况下干些什么,体验些什么,联想些什么,我们在临终前的几个小时吗?我们应该找到什么快乐在回顾过去,什么后悔吗?

有时我想,这是一个好主意。在我们每天的生活中,如果我们明天就会死去。这种态度会使人重视人生的价值。每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏是在来日方长时往往被我们忽视的。当然,这就是世人信奉的享乐主义的格言“吃、喝和快乐”,大部分人都在垂死之时觉醒。

在故事里,注定要死的主人公往往在最后一刻由某种命运的突变,但几乎总是他的价值观被改变了。他更加珍视生命的意义和它永恒的精神价值。它常常看到那些生活或已生活在死亡的阴影中带着成熟的甜蜜,他们所做的每件事。

我们中的大多数人把生活认为是理所当然的。我们知道,某一天我们一定会死,但通常我们把那天想象在遥远的将来,当我们心宽体健时,死亡几乎是不可想象的。我们很少想到它。时日在无穷的展望中延展着。于是我们干着琐碎的任务,几乎意识不到我们对生活的倦怠态度。

同样的昏睡,恐怕在应用我们的感觉。只有聋者才知道听觉的重要,只有盲人才理解了各种恩赐的景象。这一观点特别适用于那些已经丧失视觉和听觉的人在成年的生活。而那些从没有遭受视觉或听觉损伤之苦的人却很少充分利用这些天赐的官能。他们的眼睛和耳朵模糊地、漫不经心地、所有的景象和声音不加欣赏。还是那相同的老话,对我们所拥有的东西,直到失去了,不像我们的健康意识不到,直至生病了。

我常想如果每一个人都看不见和听不到的早些时候,有几天在他成年。黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音的乐趣。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网