一个英语句子结构的分析及翻译------------务必高手帮忙

You are supposed to match the items you see in this figure with their names given in the boxes.
请分析句子结构,高手帮忙

1、主干结构:you are supposed to match A with B. (让你做的是把A 和 B 对应起来)
2、A = the items you see in this figure. (你在这幅图里看到的项目或其他物品)items 是中心词,后面的是省略了that的定语从句。
3、B = their names given in the boxes. (方框里给出的它们的名称)names是中心词,后面的是过去分词短语做定语。
4、以上加起来,全句的意思是:【要你完成的是把你在这幅图里看到的东西和方框里给出的名称对应(划线连接)起来】。应该是某个题目的题干说明。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-14
You 主语汇are supposed to (are supposed to= should)match 所这上面是谓语the items 是宾语you see in this figure with their names given in the boxes是定语从句。其中in this figure 是从句中状语。with their names given in the boxes是主句状语修饰动词match.
句子意思是:你应该把你所看到的图表上的物件和箱子里所给的名字相匹配。本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-11-14
翻译:建议你对本图中你看到的那些“物品”进行“匹配”,这些物品的名字在对应的“箱体”中都有标注。 本句中 语法难点是with 结构,这个结构做定语修饰名词items,看代词their 的指代的数的一致就该明白。另外,单词“match ,item ,box ”的具体意思请你参考你的上下文。本人提供主要是结构的分析。
第3个回答  2013-11-14
此句包含一个省略which或that关系代词的定语从句,即 the items (which/that)you see in this figure。整句意思可理解为“请将您在图片中看到的内容和方框内的名称进行匹配”。
仅供参考,望能帮助到你,呵呵!追问

items是复数吗?什么意思?

第4个回答  2013-11-14
这个句子的主干就是 You are supposed to match the items with their names 。你应该将物品 与 他们的名字匹配起来。

You are supposed to match the items (you see in this figure) with their names ( given in the boxes).

加上修饰后,稍微复杂一些: 你应该把 你在表格里看到的物品 和 在格子里给出的名字 一一匹配。

明白了吗??

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网