有谁能帮我翻译这段话的意思,谢谢了

如题所述

看起来有点难搞,这是你的外汇投资团队OANDA写给你的,意思如下:

由于近期英国退出欧盟的压力,市场可能会出现强烈震荡。为了应对可能出现的震荡,我们将暂时降低外汇操作的最大杠杆。于2016年6月17日收盘时,英镑产品的杠杆(这里不太确定。GBP pairs, pairs 我不知道什么意思,是什么金融工具吗?)会降到20:1,欧元产品的杠杆降到50:1(我的妈,50:1,也够高的)。而我们将于6月24日收盘时把杠杆水平回复至原来水平。

由于我们要降低杠杆了,如果您现在有英镑或欧元产品的头寸,那么如果您的保证金账户没有足够的余额那就需要追加保证金(因为杠杆小了嘛),或者结清头寸。您可以用OANDA's margin calculator 来计算这一问题对您的margin的影响(margin好像是收益,但我不太确定)

非英镑或欧元产品的margin 不受影响。

如果您有任何问题,可以于开市时间向我们的客户体验团队咨询

翻译完了。中心思想就是告知你可能要追加保证金了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-06-14
during event such as the upcoming Brexit referendum,market movements can be
significant leading to the potential for large profits , but also large
losses.To help ensure our customers are more insulated from such
movements , we will be temporarily lowering the maximum leverage
available on GBP pairs to 20:1 and EUR pairs to 50:1 after the market
close on June 17, 2016.The affected pairs will return to prior leverage
levels after the market close on June 24, 2016.
事件如即将公投期间,市场走势可明显导致大量利润的潜力,但也有较大的损失,帮助确保我们的客户更远离这样的运动,我们将暂时降低最大杠杆可在
英镑对欧元对20:1、50:1在2016年6月17日收盘后的影响对将返回到之前的杠杆水平在2016年6月24日收盘后.
As
a result of this change,you may need to close trades or add funds to
your account or risk a possible margin close out if you currently have
an open GBP or EUR positions with higher levels of leverage and do not
have enough funds in your account to cover the increased margin
requirements.To determine the impact this change may have to your
margin,you can use OANDA's margin calculator.
由于这种改变,你可能需要关闭交易或添加到您的帐户资金或风险可能的边缘关闭如果你目前有一个开放的英镑或欧元的职位较高的杠杆水平,没有足够的资金在您的帐户支付增加的保证金要求,确定影响这种变化可能有你的利润,你可以使用OANDA的保证金计算器。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网