The first thing needed for innovation is a fascination with wonder,but we are taught instead to decide.
这个句子好长,读不懂.... 谁能帮忙划分一下结构
needed for innovation 是过去分词短语做后置定语,修饰第一个并列分句的主语the first thing. 因为被修饰词 thing 和 need 之间明显是被动关系(事情是被需要的),当然使用过去分词 needed
with wonder 也可以理解为后置定语修饰 a fascination,即"因为惊讶而带来的着迷"。
整句是一个用but连接的并列句。
第一分句 是主系表结构,the first thing 是主语,系动词is ,表语 a fascination
第二分句则是被动句,主语we,谓语are taught, to decide 是主语补足语,instead 则是状语。
with wonder 也可以理解为后置定语修饰 a fascination,即"因为惊讶而带来的着迷"。
整句是一个用but连接的并列句。
第一分句 是主系表结构,the first thing 是主语,系动词is ,表语 a fascination
第二分句则是被动句,主语we,谓语are taught, to decide 是主语补足语,instead 则是状语。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2019-09-17
needed在这里不做谓语,做后置定语修饰first,be动词省略