急需雨果的英文诗。长度大概在朗读两,三分钟左右。

需要英文版本的

Early years (1802–30).

Victor was the third son of Joseph-Léopold-Sigisbert Hugo, a major and, later, general in Napoleon's army. His childhood was coloured by his father's constant traveling with the imperial army and by the disagreements that soon alienated his parents from one another. His mother's royalism and his father's loyalty to successive governments—the Convention, the Empire, the Restoration—reflected their deeper incompatibility. It was a chaotic time for Victor, continually uprooted from Paris to set out for Elba or Naples or Madrid, yet always returning to Paris with his mother, whose royalist opinions he initially adopted. The fall of the empire gave him, from 1815 to 1818, a time of uninterrupted study at the Pension Cordier and the Lycée Louis-le-Grand, after which he matriculated at the law faculty at Paris, where his studies seem to have been purposeless and irregular. Memories of his life as a poor student later inspired the figure of Marius in his novel Les Misérables.

From 1816, at least, Hugo had conceived ambitions other than the law. He was already filling notebooks with verses, translations—particularly from Virgil—two tragedies, a play, and elegies. Encouraged by his mother, Hugo founded a review, the Conservateur Littéraire (1819–21), in which his own articles on the poets Alphonse de Lamartine and André de Chénier stand out. His mother died in 1821, and a year later Victor married a childhood friend, Adèle Foucher, with whom he had five children. In that same year he published his first book of poems, Odes et poésies diverses, whose royalist sentiments earned him a pension from Louis XVIII. Behind Hugo's concern for classical form and his political inspiration, it is possible to recognize in these poems a personal voice and his own particular vein of fantasy.

In 1823 he published his first novel, Han d'Islande, which in 1825 appeared in an English translation as Hans of Iceland. The journalist Charles Nodier was enthusiastic about it and drew Hugo into the group of friends, all devotees of Romanticism, who met regularly at the Bibliothèque de L'Arsenal. While frequenting this literary circle, which was called the Cénacle, Hugo shared in launching a new review of moderate tendencies, the Muse Française (1823–24). In 1824 he published a new verse collection, Nouvelles Odes, and followed it two years later with an exotic romance, Bug-Jargal (Eng. trans. The Slave King). In 1826 he also published Odes et ballades, an enlarged edition of his previously printed verse, the latest of these poems being brilliant variations on the fashionable Romantic modes of mirth and terror. The youthful vigour of these poems was also characteristic of another collection, Les Orientales (1829), which appealed to the Romantic taste for Oriental local colour. In these poems it can be remarked that the poet, while skillfully employing a great variety of metres in his verse and using ardent and brilliant imagery, was also gradually shedding the legitimist royalism of his youth. It may be noted, too, that “Le Feu du ciel,” a visionary poem, forecast those he was to write 25 years later. The fusion of the contemporary with the apocalyptic was always a particular mark of Hugo's genius.

Hugo emerged as a true Romantic, however, with the publication in 1827 of his verse drama Cromwell and a once-famous preface. The subject of this play, with its near-contemporary overtones, is that of a national leader risen from the people who seeks to be crowned king; but the play's reputation rested largely on the long, elaborate preface, in which Hugo proposed a doctrine of Romanticism that for all its intellectual moderation was extremely provocative. He demanded a verse drama in which the contradictions of human existence—good and evil, beauty and ugliness, tears and laughter—would be resolved by the inclusion of both tragic and comic elements in a single play. Such a type of drama would abandon the formal rules of classical tragedy for the freedom and truth to be found in the plays of William Shakespeare. Cromwell itself, though immensely long and almost impossible to stage, was written in verse of great force and originality.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-12-02
THE GENESIS OF BUTTERFLIES

by: Victor Hugo (1802-1885)

HE dawn is smiling on the dew that covers
The tearful roses; lo, the little lovers
That kiss the buds, and all the flutterings
In jasmine bloom, and privet, of white wings,
That go and come, and fly, and peep and hide,
With muffled music, murmured far and wide.
Ah, the Spring time, when we think of all the lays
That dreamy lovers send to dreamy mays,
Of the fond hearts within a billet bound,
Of all the soft silk paper that pens wound,
The messages of love that mortals write
Filled with intoxication of delight,
Written in April and before the May time
Shredded and flown, playthings for the wind's playtime,
We dream that all white butterflies above,
Who seek through clouds or waters souls to love,
And leave their lady mistress in despair,
To flit to flowers, as kinder and more fair,
Are but torn love-letters, that through the skies
Flutter, and float, and change to butterflies.本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-05-22
THE GENESIS OF BUTTERFLIES

by: Victor Hugo (1802-1885)

HE dawn is smiling on the dew that covers
The tearful roses; lo, the little lovers
That kiss the buds, and all the flutterings
In jasmine bloom, and privet, of white wings,
That go and come, and fly, and peep and hide,
With muffled music, murmured far and wide.
Ah, the Spring time, when we think of all the lays
That dreamy lovers send to dreamy mays,
Of the fond hearts within a billet bound,
Of all the soft silk paper that pens wound,
The messages of love that mortals write
Filled with intoxication of delight,
Written in April and before the May time
Shredded and flown, playthings for the wind's playtime,
We dream that all white butterflies above,
Who seek through clouds or waters souls to love,
And leave their lady mistress in despair,
To flit to flowers, as kinder and more fair,
Are but torn love-letters, that through the skies
Flutter, and float, and change to butterflies.

This English translation of "The Genesis of Butterflies" was composed by Andrew Lang (1844-1912).

THE POOR CHILDREN

by: Victor Hugo (1802-1885)

TAKE heed of this small child of earth;
He is great; he hath in him God most high.
Children before their fleshly birth
Are lights alive in the blue sky.

In our light bitter world of wrong
They come; God gives us them awhile.
His speech is in their stammering tongue,
And his forgiveness in their smile.

Their sweet light rests upon our eyes.
Alas! their right to joy is plain.
If they are hungry Paradise
Weeps, and, if cold, Heaven thrills with pain.

The want that saps their sinless flower
Speaks judgment on sin's ministers.
Man holds an angel in his power.
Ah! deep in Heaven what thunder stirs,

When God seeks out these tender things
Whom in the shadow where we sleep
He sends us clothed about with wings,
And finds them ragged babes that weep!

This English translation of "The Poor Children" was composed by Algernon Charles Swinburne (1837-1909).

参考资料:百度

第3个回答  2021-08-17
THE GENESIS OF BUTTERFLIES
by: Victor Hugo (1802-1885)
HE dawn is smiling on the dew that covers
The tearful roses; lo, the little lovers
That kiss the buds, and all the flutterings
In jasmine bloom, and privet, of white wings,
That go and come, and fly, and peep and hide,
With muffled music, murmured far and wide.
Ah, the Spring time, when we think of all the lays
That dreamy lovers send to dreamy mays,
Of the fond hearts within a billet bound,
Of all the soft silk paper that pens wound,
The messages of love that mortals write
Filled with intoxication of delight,
Written in April and before the May time
Shredded and flown, playthings for the wind's playtime,
We dream that all white butterflies above,
Who seek through clouds or waters souls to love,
And leave their lady mistress in despair,
To flit to flowers, as kinder and more fair,
Are but torn love-letters, that through the skies
Flutter, and float, and change to butterflies

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网