hope和wish哪个可以接从句

如题所述

hope和wish的区别
hope用作动词时,后面可接不定式或that从句,但不能接“宾语+不定式”.如:
①We hope to see you again.(= We hope we can see you again.)
我希望能再次见到你.
②I hope you can help me with my maths.
希望你能帮助我学数学.
(不能说 I hope you to help me with my maths.)
wish后面接不定式或“宾语+不定式”都可以,其意义相当于“想要”,“希望”(=would like或want).wish接 that从句时一般表示某种强烈而又难以实现的“愿望”,而hope表示的是可以实现或能达到的“希望”.例如:
①I wish to place an order right now.
我想马上订购.
②I wish him to make progress.
我希望他取得进步.
③I wish I could fly like a bird.
但愿我能象鸟一样飞.(从句中的could表示其动作不可能实现,不能用can.)
④I hope he can do that.
我希望他能干那件事.(本句表示有可能实现的一种希望,can不能用could代替.)
wish可表示良好的“祝愿”,后面接“宾语+宾补(形容词或名词).而hope不能这样用.如:
①I wish you happy.祝你幸福.(不用hope)
②I wish you a pleasant journey.祝你旅途愉快.(不用hope)
在简略句中,如要表示希望某事不会发生时,应说I hope not,而不说 I don"t hope so.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-12-21
简单的几个动词的用法:
1、hope to do sth:
I hope to have a beautiful wife。
2、hope+that 宾语从句
I hope that I will have a beautiful wife。
3 没有hope sb to do sth
名词的用法:have a hope ,with、for the hope of 。。。。
hope +that 同位语从句。
如 His hope that he will have a large house one day is not impossible。
wish 有两个意思。“期望”和“祝福”。一个是负面,另一个是正面。正面的“祝福”用於生日和过年过节的“祝福”,祝人好运等。大多数都用在“负面的期望”;一个无法实现的“期望”。所以如果你希望再见某人时。应说成 I hope to see you again 。。英文的“wish”相当於中文口语的“如果什么什么…就好了”。是一种“无法实现的期望”。 I wish I had the money “我如果有钱就好了。”。 I wish I were you 。“我如果是你就好了”。 I wish you were there 。“如果你在场就好了。”。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网