excited的区别/用法

如题所述

excited一般指人很激动,修饰人
exciting一般指令人激动的东西,修饰物如exciting news
这里涉及到了动词的ing形式和ed形式的区别。他们在做定语或表语时,我们可以从下面三个角度去分析。
1。-ing表示性质、特征、特点。翻译成汉语时,常常翻译成“令人。。。。”而-ed表示状态。翻译成汉语时,常常翻译成“感到。。。”
例如:We were excited at the exciting news.
I am interested in the interesting book.
The parents were disappointed at their disappointing son.
2.-ing表示动作正在进行,而-ed表示动作已经完成。
falling leaves (正在飘落的叶子)
fallen leaves (落叶)
the rising sun
the risen sun
3.-ing表示主动,而-ed表示被动。
The man standing at the gate is Li Ming's father.
I like to read books written by San Mao.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网