请帮忙将以下超市内固定资产名称翻译成英文(急!)

1、不锈钢设备卷带拉袋支架;2、肉品加工设备锯骨机;3、蛋糕冷藏设备圆弧正门卧式陈列柜;4、寺冈条码标签磅秤机SM-80SXP;5、寺冈吊称SM-91H;6、电单头矮汤炉;7、杀鱼台带刀架;8、杀鱼台用花洒水龙头;9、切割台(含25mm厚国产白胶板);10、台式保装机;11、绞肉机;12、货架;13、磅秤机
有没有更专业、更准确的翻译?请知道的帮忙翻译一下,谢谢!!!!

1, stainless steel equipment volumes with pull bag stents, 2, meat processing equipment sawing machine, bone, 3, cake, refrigeration equipment arc entrance horizontal cabinets, 4 and teraoka barcode label scale machine 80SXP SM, - 5 and teraoka crane said 91H; SM - 6 and electric single head shorter soup. 7 and kill YuTai take knife, 8 and kill YuTai spend the sillcock, 9, cutting machine (including mm thick homebred white plastic board), 10 and the machine table, 11, stage, 12, shelves, 13 and scale
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-04
你好,以下是我的翻译内容,希望对你有所帮助:
1, stainless steel equipment, tape pull bags stent; 2, bone saw machine meat processing equipment; 3 main horizontal circular cake showcase refrigeration equipment; 4, Teraoka scales barcode label machine SM-80SXP; 5, Teraoka hanging said the SM-91H; 6, low power single head soup heaters; 7, killing the Diaoyu Islands with a knife; 8, killing the Diaoyu Islands with the shower faucet; 9, cutting table (with 25mm thick made of white plastic sheet); 10, Taiwan Type security installed; 11, meat grinder; 12, shelf; 13, balance machine

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网