如题所述
都很好英语是:All are very good.
“都很好”在英语中通常被翻译为“All are very good”或者“They are all very good”。这种表达方式直接且清晰地传达了“所有事物或人都很出色”的意思。在英语中,使用“all”来表示“所有”,而“very good”则用来形容“非常好”或“很出色”。
为了更具体地解释这个翻译,我们可以将其应用在不同的语境中。例如,在评价一群学生的表现时,可以说:“The students did very well in the exam. All are very good.”(学生们在考试中表现得很好,都很出色。)在这个句子中,“all”指的是所有的学生,“very good”则描述了他们在考试中的表现。
此外,当描述一组物品或一组数据时,也可以使用这种表达方式。比如,在评价一组新产品的质量时,可以说:“The quality of all the new products is very good.”(所有新产品的质量都很好。)这里,“all”指的是所有的新产品,“very good”则描述了它们的质量。
需要注意的是,在英语中,当使用“all”时,通常指的是一个集合中的每一个成员。因此,在使用这个表达方式时,需要确保所指的集合中的每一个成员都符合“很好”的描述。同时,根据语境的不同,有时也可以使用其他表达方式来表达相同的意思,比如“excellent”、“outstanding”等。
总之,“都很好”在英语中通常被翻译为“All are very good”,这种表达方式直接且清晰地传达了“所有事物或人都很出色”的意思。在不同的语境中,我们可以灵活运用这个表达方式来描述人或事物的优秀表现。
“都很好”在英语中通常被翻译为“All are very good”或者“They are all very good”。这种表达方式直接且清晰地传达了“所有事物或人都很出色”的意思。在英语中,使用“all”来表示“所有”,而“very good”则用来形容“非常好”或“很出色”。
为了更具体地解释这个翻译,我们可以将其应用在不同的语境中。例如,在评价一群学生的表现时,可以说:“The students did very well in the exam. All are very good.”(学生们在考试中表现得很好,都很出色。)在这个句子中,“all”指的是所有的学生,“very good”则描述了他们在考试中的表现。
此外,当描述一组物品或一组数据时,也可以使用这种表达方式。比如,在评价一组新产品的质量时,可以说:“The quality of all the new products is very good.”(所有新产品的质量都很好。)这里,“all”指的是所有的新产品,“very good”则描述了它们的质量。
需要注意的是,在英语中,当使用“all”时,通常指的是一个集合中的每一个成员。因此,在使用这个表达方式时,需要确保所指的集合中的每一个成员都符合“很好”的描述。同时,根据语境的不同,有时也可以使用其他表达方式来表达相同的意思,比如“excellent”、“outstanding”等。
总之,“都很好”在英语中通常被翻译为“All are very good”,这种表达方式直接且清晰地传达了“所有事物或人都很出色”的意思。在不同的语境中,我们可以灵活运用这个表达方式来描述人或事物的优秀表现。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考