急需翻译,好心的人给我帮个忙吧,快把我急死了,别用机器直译啊~~~

带我实习的前辈是姓张的会计,是个比我大几岁的姐姐,对我非常和气。他首先耐心地向我介绍了公司的基本业务、会计科目的设置以及各类科目的具体核算内容,然后又向我讲解了作为会计人员上岗所要具备的一些基本知识要领,对我所提出的疑难困惑,他有问必答,尤其是会计的一些基本操作,他都给予了细心的指导,说句心里话,我真的非常感激他对我的教导。在刚刚接触社会的时候,能遇上这样的师傅真是我的幸运。虽然实习不像正式工作那样忙,那样累,但我真正把自己融入到工作中了,因而我觉得自己过得很充实,觉得收获也不小。在他的帮助下,我迅速的适应了这里的工作环境,并开始尝试独立做一些事情。

The expert who guided my practical training was an accountant named Chang, a warm hearted girl not much older than me. She firstly told me in patience the company's core business, the titles of accounting items and solid checking contents on different subjects. After that she explained some ABC an account should know in work, answered all my questions ever entered into my head especially those basic skills in accountancy for that she gave detailed demonstration. I did appreciated her help from the bottom of my heart for I felt so lucky to meet such a mentor in guiding me seeing the world. I put my soul and heart into practical training even if it was not as busy and tired as daily work and it made me feel enriched in many aspects. Under her help I adjusted to the working environment a.s.a.p. and started to do sth. new on my own.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-02
不知道啊,好难啊。你问问高中英语老师吧。祝你好运。(*^__^*) 嘻嘻……

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网