求助下面这句日语的语法是什么意思。谢谢~

【张さんは 日本で たくさんの ことを べんきよぅしてから,
中国に かぇりたぃと 言ぃました.】
因为系统打不出日语,太累,有些字打不出来只好用假名打了。
整句话大概意思是:小张想在日本多学点知识,然后返回中国。
我想问的是:1.这句里的【ことを】是什么意思?为什么这么用?
2.【と 言ぃました】是和 と 思ぃました 一个意思吗?不是的话是什么意思。
急切寻求各位老师解答,先谢谢了。。。
。。我是初学者,可不可以说通俗一点点,体言是什么我还没接触过,上文段落中也没写到知识啊。。。

こと,是事物事情的意思。是一个概念性词语,可根据具体情况表示日本文化啊工作或交往方式等等。
を是べんきよぅ这一动词的助词,表示对象内容。

と言ぃました表示前面内容是小张说的。而现在阐述的人是“我”,我不可能知道小张所想的(と思ぃました ),只能是听他说过。所以这里不能混用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-04
这句里的【こと】是代替知识的意思,を是格助词,接体言或相当于体言的词后。
と 言ぃました是他这么说的意思。
と 思ぃました是他这么想的意思。
第2个回答  2010-06-04
こと就是东西的意思,就是说“小张在日本学了很多东西,但是却说要回中国了”。

と 言ぃました是动词“说”的过去时,翻译成中文就是“像这样说道”
と 思ぃました则是“像这样想”的意思。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网