他决定等雨停后才离开学校用英语怎样翻译
他决定等雨停后才离开学校
He decided not to leave the school until the rain stops.
not...until 是一个固定的搭配,这句话用英语母语人士的话来说,就是“他决定不离开学校,直到雨停了再走”。
前面的两个翻译,第一个用了after 从句,明显的Chinglish的特征,英美人士是不会这样思维的。第二句用错了not...until这个句式。
He decided not to leave the school until the rain stops.
not...until 是一个固定的搭配,这句话用英语母语人士的话来说,就是“他决定不离开学校,直到雨停了再走”。
前面的两个翻译,第一个用了after 从句,明显的Chinglish的特征,英美人士是不会这样思维的。第二句用错了not...until这个句式。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2010-05-15
He decided not to leave school until it stops raining.
天气方面,我们通常用it做主语
天气方面,我们通常用it做主语
第2个回答 2010-05-16
He decided to leave school after the rain stopped.
第3个回答 2010-05-15
He decided to leave school until the rain stopeped.
第4个回答 2010-05-15
He dicided to leave the school until the rain stopped.