他决定等雨停后才离开学校用英语怎样翻译

他决定等雨停后才离开学校用英语怎样翻译

他决定等雨停后才离开学校

He decided not to leave the school until the rain stops.

not...until 是一个固定的搭配,这句话用英语母语人士的话来说,就是“他决定不离开学校,直到雨停了再走”。

前面的两个翻译,第一个用了after 从句,明显的Chinglish的特征,英美人士是不会这样思维的。第二句用错了not...until这个句式。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-15
He decided not to leave school until it stops raining.
天气方面,我们通常用it做主语
第2个回答  2010-05-16
He decided to leave school after the rain stopped.
第3个回答  2010-05-15
He decided to leave school until the rain stopeped.
第4个回答  2010-05-15
He dicided to leave the school until the rain stopped.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网