求大神帮我翻译,必须要用专业英语的角度翻译

如题所述

To stack =到烟窗
Economizer=节热器
reheater= 再热器/回热器
Steam to Turbine蒸汽涡轮
Throttle flow=进汽量
turbine=涡轮机
extraction line=抽汽管道
Steam to jet=蒸汽喷射
boiler=汽锅/锅炉
exciter=励磁机
generator=发电机
hotwell=热水箱
condensate pump=冷凝泵/冷凝水泵/凝结水泵

Flow diagram of a typical steam power plant
一个独特的火力发电设备的流程图

后面看不清楚,请发清楚给我,谢谢!追问

不准确,要结合电厂的专业知识来翻译

追答

To stack =通向烟窗
Economizer=节热器
reheater= 再热器/回热器
Steam to Turbine蒸汽通向涡轮
Throttle flow=进汽量
turbine=涡轮机
extraction line=抽汽管道
Steam to jet=蒸汽通向喷射
boiler=汽锅/锅炉
exciter=励磁机
generator=发电机
hotwell=热水箱
condensate pump=冷凝泵/冷凝水泵/凝结水泵
low-pressure heater=低压加热器

drain pump=疏水泵
boiler feed pump=锅炉给水泵
drain cooler=疏水冷却器
pumped type=抽水型

forced draft fan=压力通风风扇/压力送风机/强制通风风扇/鼓风机

Flow diagram of a typical steam power plant
一个独特的/典型的火力发电设备的流程图

后面看不清楚,如法解答,请发清楚过来,满意,请立即采纳啊,谢谢了!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-12-15
这是蒸汽发电厂/火力发电厂的流程图
Boiler:锅炉
Forced draft fan:鼓风机
Fuel:燃料
Superheater:过热加热器
Feedwater for boiler:锅炉进水
High-pressure heater:高压加热器
Flashed type:闪蒸型
Flashed drain:闪蒸疏水
Trap:疏水阀
Deaerator:除氧器
Boiler feed pump:锅炉进料泵
Drain pump:排水泵
Low-pressure heater:低温加热器
pumped type:泵型
condensater:冷凝器
condensate pump:冷凝泵
Steam jet:蒸汽喷嘴
Jet condenser:喷射冷凝器
generator:发电机
Steam to jet:蒸汽至喷嘴
Turbine:涡轮机
Steam to turbine:蒸汽至涡轮机
economizer:省煤器
reheater:再热器
throttle flow:节流
exciter:励磁器

都是专业名词 有帮助望采纳追问

对啊

追答

我的职业和我以前学的专业和你提供的图类似 有些没注意到的地方修正过了 不过图有些小有些字看不太清楚 就把能看清楚的都翻译了
hotwell:热井

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网