我想知道大长今的主题曲真正翻译成中文是那个明星唱的?

我听过好多关于大长今的主题曲
网上也有许多种明星唱的不同版本,比如说汤灿的,陈慧玲的,张邵涵的,超级女声的,不知道哪个才是真正翻译过来的,谁知道请告诉我.
谢谢!★

没有一个版本是真正根据韩文翻译过来演唱的,都是根据原曲重新填词后翻唱的。
韩文中文解释
伊人欲来何时归来
伊人欲去何时离去
我欲乘风飞翔却遍寻不著伊人踪影
伊人何在留我独自失落
唉哟这该如何是好
伊人你若不归请带我一起离去
唉哟这该如何是好
伊人你若不归请带我一起离去
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2005-11-29
陈慧琳的是香港播《大长今》的主题曲,汤灿的是大陆播放的。
第2个回答  2005-12-03
是呼唤的歌词...

但是呼唤的演唱者真TMD恶心!
第3个回答  2005-12-01
〔和茫然〕〔呼唤〕〔娃娃〕〔希望〕还有一个是什么看风筝飞多远为断线,看一生万里路遥慢慢慢。。。。。。。。不记得了,就这几首吧!对不对?
第4个回答  2005-12-01
陈慧琳有唱过粤语和国语
张韶涵的<娃娃>调和希望也是一样的
第5个回答  2005-12-04
陈慧琳的是香港播《大长今》的主题曲 汤灿的是大陆播放的

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网