关于从外国词语中演变过来的成语!急急急!!!

请举出一些从外国书籍或典故中刘传过来的成语。
例如:火中取栗
出处: 十七世纪法国寓言诗人拉·封丹的寓言《猴子与猫》载:猴子骗猫取火中栗子,栗子让猴子吃了,猫却把脚上的毛烧掉了。
(我就知道这一个)
请各位有智之士们给我帮助啊!明天老师上课要用!

【不自由,毋宁死】
拼音: bù zì yóu,wù nìng sǐ 解释: 毋宁:同“无宁”,宁可,不如。如果失去自由、主权,宁可去死
出处: 清·梁启超《新中国未来记》第三回:“哥哥岂不闻欧美人嘴唇皮挂着的话说道:‘不自由,毋宁死’。”
出处:帕特里克·亨利一七七五年三月二十三日于殖民地维吉尼亚议会演讲中的最后一句:Give me liberty or give me death. 帕特里克·亨利 (Patrick Henry,1736~1799),苏格兰裔美国人。他生于弗吉尼亚,是弗吉尼亚殖民地最成功的律师之一,以机敏和演说技巧而着称。

【成语】天方夜谭

【拼音】tiān fāng yè tán

【解释】比喻虚诞、离奇的议论。

【出处】即阿拉伯民间故事《一千零一夜》。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-16
一石二鸟 kill two birbs with one stone
自由,多少罪恶,假汝之名以行。
罗兰夫人(Manon Jeanne Phlipon,1754年3月17日-1793年11月8日),法国大革命时期著名的政治家。吉伦特党领导人之一。她的丈夫罗兰(Jean Marie Roland de la Platiere)也是吉伦特党的领导人之一。罗兰夫人于1793年11月8日被雅各宾派送上断头台。临刑前在自由神像留下了一句为后人所熟知的名言:

laquo Ocirc; Liberté, que de crimes on commet en ton nom!raquo;(“自由,多少罪恶假汝之名以行!”)
第2个回答  2010-06-16
歇斯底理
第3个回答  2010-06-16
芝麻开门吧 呵呵

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网