That evening Beethoven played the music for
the girl as well as usual还是usually
什么区别?在这里作什么成分?
. He was never afraid of trying hard还是hard trying?区别?
第一题 That evening Beethoven played the music for the girl as well as usual.
这里只能用 as usual,原因如下:
usual 虽然是形容词,意思是“通常的; 常见的”,但是短语 as usual却变成了副词性,意思是“照例:和平常或习惯一样”;这一点与 as possible (尽可能)同出一辙,如:
* He arrived late as usual. 他照常迟到。
* As usual, I slept late that Saturday morning. 和平时一样,那个星期六早晨我起得很迟
* Come as early as possible. 尽可能早来。
第二题 He was never afraid of trying hard.
hard 有两种词性
1)形容词:坚固的,结实的, 艰苦的,严厉的,用作定语或表语,如:
as hard as rock 坚如盘石
be sentenced to two years' hard labour 被判处服两年苦役
a hard father 严父
2)副词:努力, 使劲, 拼命地,放在动词后作程度状语,如:
swim hard 快游
stare hard at sb. 死死盯住某人
He pressed hard on the lever. 他猛烈地压在控制杠上。
3)本题中 trying 是动词,因此 hard 必须放在动词后,不然就成了中国式英语了。
这里只能用 as usual,原因如下:
usual 虽然是形容词,意思是“通常的; 常见的”,但是短语 as usual却变成了副词性,意思是“照例:和平常或习惯一样”;这一点与 as possible (尽可能)同出一辙,如:
* He arrived late as usual. 他照常迟到。
* As usual, I slept late that Saturday morning. 和平时一样,那个星期六早晨我起得很迟
* Come as early as possible. 尽可能早来。
第二题 He was never afraid of trying hard.
hard 有两种词性
1)形容词:坚固的,结实的, 艰苦的,严厉的,用作定语或表语,如:
as hard as rock 坚如盘石
be sentenced to two years' hard labour 被判处服两年苦役
a hard father 严父
2)副词:努力, 使劲, 拼命地,放在动词后作程度状语,如:
swim hard 快游
stare hard at sb. 死死盯住某人
He pressed hard on the lever. 他猛烈地压在控制杠上。
3)本题中 trying 是动词,因此 hard 必须放在动词后,不然就成了中国式英语了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2010-05-27
第一个 我觉得应该是 as usually 是普通寻常的意思 而usual 是不寻常。
至于后者 我认为 hard trying 形容词修饰名词放在前面 因为前面还有个of说明后面的一定是名词了。如果此处的try是动词词性则 hard是作为副词使用·
至于后者 我认为 hard trying 形容词修饰名词放在前面 因为前面还有个of说明后面的一定是名词了。如果此处的try是动词词性则 hard是作为副词使用·