同上!!!
等同于中文里的“了拉!~”
例如
问“你知道了吗”
答“我知道”(一般)
答“我知道了拉”(鸣人版)
还有,他的名字是旋涡鸣人,不是旋涡明仁,谢谢
例如
问“你知道了吗”
答“我知道”(一般)
答“我知道了拉”(鸣人版)
还有,他的名字是旋涡鸣人,不是旋涡明仁,谢谢
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2009-04-20
嗯,“哇哟”(日语写法是わよ)是典型的语气助词,代表自我意见的主张或者是申诉、不满,有时候也会表示轻微的祈使的感觉,像海贼王里面有个变态男,最喜欢说的就是“别开玩笑了~”原句就是“冗谈じゃないわよ”,这个助词并不限于是女,一般可以通用。
第2个回答 2009-04-20
方言语气 ?
第3个回答 2009-04-20
我觉得可能是一种口语吧,我也经常听到这个音和“为什么”一起用但有时也但用“为什么”有可能是“呢/了/呀”之类的词