如题所述
应该是I FEEL YOU ,上一句是:every night in my dream,I SEE YOU,
应该翻译为:每个晚上我都会梦见你, 触摸到你( I FEEL YOU)。(因为上一句是梦见你,就不应该是感觉到,那样男主角出现在女主角的身边的意义太淡,也不符合逻辑。)
应该翻译为:每个晚上我都会梦见你, 触摸到你( I FEEL YOU)。(因为上一句是梦见你,就不应该是感觉到,那样男主角出现在女主角的身边的意义太淡,也不符合逻辑。)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2006-06-28
fell 1
(fall的过去式)
fell 2
vt.
1. 砍伐,砍倒
I won't allow them to fell the trees here.
我不会允许他们砍倒这里的树的。
2. 击倒,打倒
He felled his opponent with a single blow.
他一拳便把对手击倒在地。
n.
1. 一季所伐的木材
2. (衣服等的)折缝
fell3
KK: []
DJ: []
a.
1. 【书】邪恶的,残暴的;可怕的[B]
fell4
KK: []
DJ: []
n.
1. 兽皮;毛皮
在这里应该是做fall的过去式来用的
意思也就是我坠入了你的情网
也就相当于我喜欢你我爱你的意思
(fall的过去式)
fell 2
vt.
1. 砍伐,砍倒
I won't allow them to fell the trees here.
我不会允许他们砍倒这里的树的。
2. 击倒,打倒
He felled his opponent with a single blow.
他一拳便把对手击倒在地。
n.
1. 一季所伐的木材
2. (衣服等的)折缝
fell3
KK: []
DJ: []
a.
1. 【书】邪恶的,残暴的;可怕的[B]
fell4
KK: []
DJ: []
n.
1. 兽皮;毛皮
在这里应该是做fall的过去式来用的
意思也就是我坠入了你的情网
也就相当于我喜欢你我爱你的意思
第2个回答 2006-06-28
大家看清楚是"FELL"!不是"FEEL"!
应该是我坠入了你的情网之类的意思吧!
应该是我坠入了你的情网之类的意思吧!
第3个回答 2006-06-28
I服了YOU
其实就是我服了你的意思..
其实就是我服了你的意思..
第4个回答 2006-06-28
My heart will go on里面那句吧?
就是“我感觉到你(的气息)”本回答被网友采纳
就是“我感觉到你(的气息)”本回答被网友采纳