如题所述
sorry, I love you. the craziest thing in my life is that I love you. I just want to get old slowly with you. 希望能帮到你。追问
可不可以帮我翻译成就像我发的那样 这个意思不一样啊 谢谢了
追答I'm sorry I love you. the craziest thing in my life is that I am in love with you and just want to get old slowly with you. 我能力不行,只能翻到这种程度了
追问谢谢了
可不可以帮我翻译成原文一样的英文 谢谢了
追答什么叫和原文一样的英文?
追问对不起 我爱你 这辈子最疯狂的事 就是爱上了你 只想和你一起慢慢变老 就是英文翻译和这句话一样
追答我翻的不就是这句话吗?!一模一样啊…
追问我很抱歉但是我爱你。我一生中我做的最疯狂的事就是爱上了你。我唯一想做的就是和你一起变老。你翻译的这样 不一样啊
追答你这是用翻译器直接翻译过来的吗?我说…翻译器这种东西,你把中文输进去让他翻译成英文再翻译回来都是不一样的好吗?一句话让不同的人来翻译就是不同的结果,差了那么几个字的翻译难道就不是正确翻译了?一个sorry可以翻译成对不起对不住抱歉不好意思,你说语言翻译有绝对的答案?你要一个字一个字的对应而且是唯一答案你还是用拼音吧。我不敢说我翻译的最完美但至少我翻译的是准确的一样的没有偏差的。你要用翻译器来度量每个字这样的做法我实在无话可说,只能说你真的是一点英语的不懂…你不如直接拿去让翻译器翻译算了…
可不可以帮我翻译成原文一样的英文 谢谢了
追答如果按你的字面意思翻,没有一个外国朋友能看懂。英文是给外国人看,不是用来给国人炫耀的,对不对?
可不可以帮我翻译成原文一样的英文 谢谢了
追答是跟原文一样啊。