日语高手进来一下,问一些打工日语问题!!

昨天开始在拉面店打工呢,有一些日语却不知道什么意思,希望日语高手帮我解答解答!
(1):23号的客人吃完饭走后,我要去收拾饭碗,然后收拾之前必须说:23番様からバッシングがあります。然后收拾完以后还要说:23番様からつうセットokです。但是那个バッシング、つうセット,不知道是什么意思啊,我现在打出来的只是发音就是这样,但是正确的打法不知道,你们知道是什么意思吗??

(2):还有就是洗杯子的时候,我们店里是要洗两次,洗第一次的时候要说:グラス一回目ごうしました、第二次的时候要说:グラス二回目ごうしました。但是我不知道这个ごうしました是什么意思,刚开始我还以为是“豪洗”的意思呢,但是查了查没有这个词啊

(3):还有就是纸箱子用日语怎么说啊?就是装一大堆苹果用的那种纸箱子

就这些,谢谢多加分
(4)一番轩。它的发音是什么?是いちばんのき?いちばんけん?

第1个回答  推荐于2016-09-04
(1):バッシング 是饮食服务的行话,就是打扫客人用过餐桌的意思。
*这个词还有别的含义就是被骂,被指责,按照中国现在流行话说就是被黑。所以除了打工以外尽量不要使用哦。
つうセット:应该就是twoセット,两套餐具收拾完了的意思
(2):ごうしました→日语洗漱东西的时候时常说:【ごしごし】象声词表示很用力很用心的洗了。所以这里应该就是这个简化了,ごしごし+しました→ごうしました
(3):纸箱子→日语:段ボール箱(だんぼーるばこ)
(4):一番轩(いちばんけん)

*每个打工的地方都有自己的习惯和特点,的确不是查字典就能找到的。我刚开始打工的时候,客人问我要【お冷や】就听不懂,后来才知道是他想要冰水的意思。而且主要是关西地区使用。(/ω\)
だから、なんでも惯れですね、负けずに顽张ってくださいよ!本回答被提问者和网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网