宋昭公出亡文言文翻译

如题所述

宋昭公出亡文言文翻译:

宋昭公国亡后出逃,到达了邻国,感慨说道:“我知道亡国的原因了。我朝做官的千百人,施政做事,没有一个不说:‘我们君主圣明!’侍从妃子数百人,披着衣服站立,没有一个不说:‘我们君王长得英俊!’朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!”

在宋君看来,做君王的之所以离开国家失掉社稷,是因为说谄媚话的人太多。所以宋昭公逃出了国家后能够醒悟,最后得以返回国家。

原文:

宋昭公出亡,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事,无不曰:‘吾君圣者!’侍御数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此!”

由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也。故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

此文出自西汉·刘向《新序·宋昭公出亡》。

赏析:

在本文中,宋昭公失国逃亡的原因,作者归结为“奉承拍马的人太多,国君被蒙蔽,不能自省”。本文中的宋昭公和《战国策》经典名篇《邹忌讽齐王纳谏》中的齐威王周围都“谄谀者众”,齐国却能够“战胜于朝廷”,宋昭公却不得不“出亡”。

大多数人都是喜欢听好话的,不适当的好话就是“谄谀之言”;这样的好话听多了,听久了,就容易阻塞了正直言路,就容易粉饰了太平,就容易造成浮世之风,于人、于家、于国,都是不好的,自古以来,像宋昭公这样的人大有人在。

以上内容参考:百度百科-宋昭公出亡

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网