Taylor Swift - Mean中英歌词对照

好好听啊,但是懒得翻译只翻了前几句
You with your words like knives and swords and weapons that you use against me
你,用你那刀剑般刻薄的言语,一次次刁难我
You have knocked me off my feet again got me feeling like a nothing
你,又一次打击得我无法抬头,让我觉得自己一无是处
You with your voice like nails on a chalk board calling me out when I m wounded
你,用尖锐如指甲划过黑板一样的声音在我受伤之时肆意嘲讽我
You picking on the weaker man
你,捉弄着一个弱势的人
You can take me down with just one single blow
你不费吹灰之力,就可以让我颜面无存
But you don t know what you don t know
但你真的不明白,完全不明白
Some day I ll be living in a big ole city
有朝一日,我会在繁华大都市里逍遥自在
And all you re ever gonna be is mean
而你除了卑贱一无所有
Some day I ll be big enough so you can t hit me
总有一天,我会强大到你根本伤害不了我
And all you re ever gonna be is mean
而你除了卑贱一无所有
Why you gotta be so mean

为什么你要那么卑贱呢?

是这样翻吧我觉得还不错的样子剩下来的懒得翻了亲们帮帮忙,分不是问题

她贴吧里找的

Mean 卑鄙
You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me
你,带着你那好似刀,剑一般犀利话语来伤害着我
You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing
你,曾经好不留情的把我撞倒两次,让我失去的知觉
You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I’m winded
你,用着你那好似指甲在黑板上划着一般刺耳的声音,在我轻轻呼吸的时候大声喊叫着,
You, picking on the weaker man.
你,捉弄着一个弱势的人
You can take me down, with just one single blow
你可以用一阵轻柔微风,将我吹倒
But you don’t know, what you don’t know
但是,你不知道,你真的不知道
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人大呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变的足够强壮,这样你就不能再伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。为什么你如此卑鄙?
You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation
你,你那两头倒的墙头草,你那如野火般散布的谎言,还有你的羞辱
You, have pointed out my flaws again as if I don’t already see them
你,又一次的指出我的不足之处,就好像我没有看见它们一样
I walk with my head down tryna block you out, cause I’ll never impress you
我,低下我的头经过你的面前,不想让你看见我。因为我没有办法在你脑海中留下好印象
I just wanna feel okay again
我仅仅想找回以前那种”不错”的感觉
I bet you got pushed around, somebody made you cold
我真希望,你会被四处攻击,有人可以让你感到刺骨钻心的寒冷
But the cycle ends right now, cause you can’t lead me down that road
但是,就让这个圆圈就此了结吧。因为你没有办法让我变得和一你样卑鄙
And you don’t know, what you don’t know
你不知道,你真的不知道
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
And I can see you years from now in a bar talking over a football game
我已经可以预见几年后的你, 坐在路口角落的酒吧里和路人讨论着正在上演的橄榄球
With that same big, loud opinion but nobody’s listening
你大声的说着你的想法,但是,没有人在听
Washed up and ranting about the same old bitter things
筋疲力尽却还怒气冲冲地叫嚷着不值得一提的往事
Drunk and rumbling on about how I can’t sing, but all you are is mean
醉醺醺的嘟囔着你认为我是如何不会唱歌,你真的很卑鄙
All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life,
你的生活真的是,卑鄙,谎话连篇,可悲的,孤单一人
And mean, and mean, and mean, and mean
真是卑鄙,卑鄙,卑鄙,还有,卑鄙
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?追问

其实我想要的是真正完美的翻译希望是自己翻出来的那种就像我问题补充那里的那样,不过还是谢谢你能来回答

追答

我只能找到这些了,我英语水平不好,抱歉

追问

没事的,既然没人帮忙我也只有自己翻了,已经翻好了哦,不过被字数限制发不上来了不过既然你这么费心找来分给你好了

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-06
Mean 卑鄙
You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me
你,带着你那好似刀,剑一般犀利话语来伤害着我
You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing
你,曾经好不留情的把我撞倒两次,让我失去的知觉
You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I’m winded
你,用着你那好似指甲在黑板上划着一般刺耳的声音,在我轻轻呼吸的时候大声喊叫着,
You, picking on the weaker man.
你,捉弄着一个弱势的人
You can take me down, with just one single blow
你可以用一阵轻柔微风,将我吹倒
But you don’t know, what you don’t know
但是,你不知道,你真的不知道
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人大呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变的足够强壮,这样你就不能再伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。为什么你如此卑鄙?
You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation
你,你那两头倒的墙头草,你那如野火般散布的谎言,还有你的羞辱
You, have pointed out my flaws again as if I don’t already see them
你,又一次的指出我的不足之处,就好像我没有看见它们一样
I walk with my head down tryna block you out, cause I’ll never impress you
我,低下我的头经过你的面前,不想让你看见我。因为我没有办法在你脑海中留下好印象
I just wanna feel okay again
我仅仅想找回以前那种”不错”的感觉
I bet you got pushed around, somebody made you cold
我真希望,你会被四处攻击,有人可以让你感到刺骨钻心的寒冷
But the cycle ends right now, cause you can’t lead me down that road
但是,就让这个圆圈就此了结吧。因为你没有办法让我变得和一你样卑鄙
And you don’t know, what you don’t know
你不知道,你真的不知道
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
And I can see you years from now in a bar talking over a football game
我已经可以预见几年后的你, 坐在路口角落的酒吧里和路人讨论着正在上演的橄榄球
With that same big, loud opinion but nobody’s listening
你大声的说着你的想法,但是,没有人在听
Washed up and ranting about the same old bitter things
筋疲力尽却还怒气冲冲地叫嚷着不值得一提的往事
Drunk and rumbling on about how I can’t sing, but all you are is mean
醉醺醺的嘟囔着你认为我是如何不会唱歌,你真的很卑鄙
All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life,
你的生活真的是,卑鄙,谎话连篇,可悲的,孤单一人
And mean, and mean, and mean, and mean
真是卑鄙,卑鄙,卑鄙,还有,卑鄙
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
第2个回答  2015-07-06
[00:01.48]You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me
你,带着你那好似刀,剑一般犀利话语来伤害着我
[00:07.25]You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing
你,曾经好不留情的把我撞倒两次,让我失去的知觉
[00:13.04]You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I’m winded
你,用着你那好似指甲在黑板上划着一般刺耳的声音,在我轻轻呼吸的时候
大声喊叫着,
[00:19.04]You, picking on the weaker man.
你,捉弄着一个弱势的人
[00:24.37]
[00:25.84]You can take me down, with just one single blow
你可以用一阵轻柔微风,将我吹倒
[00:33.08]But you don’t know, what you don’t know
但是,你不知道,你真的不知道
[00:36.29]Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人大呼“棒极了”的城市
[00:42.06]And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
[00:48.02]Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变的足够强壮,这样你就不能再伤害到我
[00:53.66]And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。为什么你如此卑鄙?
[01:02.04]
[01:05.68]You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation
你,你那两头倒的墙头草,你那如野火般散布的谎言,还有你的羞辱
[01:11.53]You, have pointed out my flaws again as if I don’t already see them
你,又一次的指出我的不足之处,就好像我没有看见它们一样
[01:17.79]I walk with my head down tryna block you out, cause I’ll never impress you
我,低下我的头经过你的面前,不想让你看见我。因为我没有办法在你脑海中
留下好印象
[01:23.31]I just wanna feel okay again
我仅仅想找回以前那种”不错”的感觉
[01:27.90]
[01:29.60]I bet you got pushed around, somebody made you cold
我真希望,你会被四处攻击,有人可以让你感到刺骨钻心的寒冷
[01:35.35]But the cycle ends right now, cause you can’t lead me down that road
但是,就让这个圆圈就此了结吧。因为你没有办法让我变得和一你样卑鄙
[01:40.59]And you don’t know, what you don’t know
你不知道,你真的不知道
[01:43.40]
[01:43.67]Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
[01:49.32]And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
[01:55.40]Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
[02:00.99]And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
[02:09.51]
[02:17.90]And I can see you years from now in a bar talking over a football game
我已经可以预见几年后的你, 坐在路口角落的酒吧里和路人讨论着正在上演的橄榄球
[02:25.00]With that same big, loud opinion but nobody’s listening
你大声的说着你的想法,但是,没有人在听
[02:30.98]Washed up and ranting about the same old bitter things
筋疲力尽却还怒气冲冲地叫嚷着不值得一提的往事
[02:37.99]
[02:39.33]Drunk and rumbling on about how I can’t sing, but all you are is mean
醉醺醺的嘟囔着你认为我是如何不会唱歌,你真的很卑鄙
[02:50.51]All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life,
你的生活真的是,卑鄙,谎话连篇,可悲的,孤单一人
[02:58.19]And mean, and mean, and mean, and mean
真是卑鄙,卑鄙,卑鄙,还有,卑鄙
[03:03.37]
[03:03.83]Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
[03:09.82]And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
[03:15.99]Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
[03:21.41]And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
[03:28.13]Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
[03:33.75]And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
[03:39.43]Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
[03:44.97]And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?追问

我觉得我翻的比起你的好多了这是为什么,话说这是贴吧弄来的吧。。。。。。。。。。

第3个回答  2023-07-02
以下是我根据泰勒·斯威夫特的Mean歌词做的中英对照版:
Mean歌词:
Some of these days, you're going to be mean
其中一些日子里,你会变得刻薄
But I'll be there, time and time again
但我会一直在,一次又一次
Some of these days, I'll be mean
其中一些日子里,我也会变得刻薄
But you're never there, time and time again
但你从来不在,一次又一次
You're cruele You're cruele You're cruellest
你残酷你残酷你最残酷
The tears run down my faceplate斧专少是流着泪从我的面容之上坠落as usualbe所斧头少流泪似乎是我的专利
And I'll hate you, time and time again
而且我会恨你,一次又一次
You're cruete You're cruete You're cruellest
你残酷你残酷你最残酷
The tears run down my faceplate斧专少是流着泪从我的面容之上坠落as usualbe所斧头少流泪似乎是我的专利
And I'll hate you, time and time again!
而且我会恨你,一次又一次!
Some of these days, I'll be mean, mean to you!
其中一些日子里,我会对你变得刻薄!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网