如题所述
Don't mess in mind, not trapped in love, don't read the past, not afraid of the future.
”不乱于心,不困于情,不念过往,不畏将来“出自哪里?
网传出自丰子恺 《不宠无惊过一生》。有二个版本,真伪尚未证实。
版本1:
不乱于心,不困于情。不畏将来,不念过往。如此,安好!
深谋若谷,深交若水。深明大义,深悉小节。已然,静舒!
善宽以怀,善感以恩。善博以浪,善精以业。这般,最佳!
勿感于时,勿伤于怀。勿耽美色,勿沉虚妄。从今,进取!
无愧于天,无愧于地。无怍于人,无惧于鬼。这样,人生!
版本2:
不乱于心,不困于情。不畏将来,不念过往。如此,安好!
未了之事,未谜之爱。未想明日,未断今天。这样,茫然!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2014-01-31
Not disorderly in heart, not trapped in love, don't read the past, not afraid of the future
第2个回答 2014-01-31
Chaos at the heart, not in love. Those who do not dread the future, not to past.
第3个回答 2014-01-31
Do not bother by one‘s emotions
do not miss the past
do not be afriad of the future
do not miss the past
do not be afriad of the future
第4个回答 2014-01-31
"Don't mess in mind, not trapped in love, don't read the past, not afraid of the future". 按顺序翻译过来的。追问
谢谢