求曹植《铜雀台赋》的译文

同上,谢谢啊

铜雀台赋 曹植

从明后以嬉游兮,登层台以娱情。见太府之广开兮,观圣德之所营。建高门之嵯峨兮,浮双阕乎太清。立中天之华观兮,连飞阁乎西城。临漳水之长流兮,望园果之滋荣。立双台于左右兮,有玉龙与金凤。揽“二乔”于东南兮,乐朝夕之与共。俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。云天垣其既立兮,家愿得乎获逞。扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明?休矣!差矣!惠泽远扬。翼佐我皇家兮,宁彼四方。同天地之规量兮,齐日月之辉光。永尊贵而无极兮,等年寿于东皇。御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。思化及乎四海兮,嘉物阜而民康。愿斯台之永固兮,乐终古而未央。 从明后以嬉游兮,登层台以娱情。见太府之广开兮,观圣德之所营。建高门之嵯峨兮,浮双阕乎太清。立中天之华观兮,连飞阁乎西城。临漳水之长流兮,望园果之滋荣。立双台于左右兮,有玉龙与金凤。揽“二乔”于东南兮,乐朝夕之与共。俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。云天垣其既立兮,家愿得乎获逞。扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明?休矣!差矣!惠泽远扬。翼佐我皇家兮,宁彼四方。同天地之规量兮,齐日月之辉光。永尊贵而无极兮,等年寿于东皇。御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。思化及乎四海兮,嘉物阜而民康。愿斯台之永固兮,乐终古而未央。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-04-22
跟随丞相,游春观景,登上了铜雀台,欢娱之情油然而生。
仰脸望天,天空显得无比开阔,低头看地,地上记载着丞相的伟绩。
这真是个雄伟而高大的建筑,两边的高台好似漂浮在太空。
美丽的飞阁高接云天,远远地连着西城。
在这里,可以看到漳河之水曲曲弯弯,可以看到座座花园郁郁青青。
在左右两边建起台子,上面雕这玉龙和金凤。
让大乔和小乔分别住在东边的台子和西边的台子上,就好像浩瀚长空里的彩虹。
俯视皇都的宏伟壮丽,仰视云和彩霞的漂浮流动。
欣喜于贤才都来我这里荟萃,就像周文王梦见飞熊而得太公望一样。(这里比喻圣主得贤臣的征兆)
依着和穆的春风,听着百鸟的悲鸣。
天云垣修起来以后,我的两个愿望都能实现。
在世间宣扬我的仁德,京都也尽显庄严肃穆。
只有齐桓公和晋文公才能治理出盛世,怎样才能称得上是圣明的君王呢?(桓文是春秋五霸中齐桓公与晋文公的并称)
就这样吧,已经很好了,美好的恩泽远扬。
辅佐皇帝,让四方都安宁。
遵循天地的规律,与日月齐晖。
永世尊崇显贵而没有尽头,与太祖东黄一样长寿。
拿着龙旗遨游天地,驾着鸾车周游浏览。
恩德广布五湖四海,好的东西丰富,百姓安康。
希望这台子永远牢固,快乐的心情永远都不会结束。本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网