“广安门内大街” 官方英文翻译?

我查了查,为啥有人说Guanganmennei Str有人说Guanganmen inner str?地铁上说inner, 但百度知道也有人说guang an men nei,我只需从国外寄东西地址能寄对就是,请热心网友指教指教。谢谢~

均可,北京也没有官方翻译,谁都认为自己对。
全部拼音就行,肯定收到,毕竟邮件到了中国都能看懂。
No.XXX ....Bullding.. Guanganmennei Str. Xicheng District Beijing ,China
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网