that和this修饰way前面不加介词,那为什么会有in this way

如题所述

this way是“这边请”的意思。
that way是“那边”的意思。
而in this way是“用这种方法”的意思。
三个 不同的意思哦~不要搞错哦~追问

可是俺英语书上写的是I've leaned a lot that way 啊

追答

是learn吧???还有要说一下in that way 中的“in”是可以省略的。如果这样的话,这句话就对了,翻译为“我用这个方式学得很多”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网