如题所述
ããåæï¼
ããå太å®è°ä¾è£æ°ï¼âå¾æå平京å¸ï¼å®«ä¸ç¾å¥³çç©ï¼æ é¢ä¸æ»¡ãçå¸æç¹ä¸è¶³ï¼å¾æ±ä¸å·²ï¼å ¼ä¸å¾è¥¿è®¨ï¼ç©·å µé»©æ¦ï¼ç¾å§ä¸å ªï¼éè´ç亡ï¼æ¤çææç®è§ãæ å¤å¤ååï¼ææ¬²æ¸ åï¼ä½¿å¤©ä¸æ äºãéå¾å¾å½¹ä¸å ´ï¼å¹´è°·ä¸°ç¨ï¼ç¾å§å®ä¹ã夫治å½ç¹æ ½æ ï¼æ¬æ ¹ä¸æï¼åæå¶èçãåè½æ¸ åï¼ç¾å§ä½å¾ä¸å®ä¹ä¹ï¼â
ããç¿»è¯ï¼
ããå太å®å¯¹ä¾è£è¯´ï¼â以åï¼éçå¸ï¼ååå¹³å®äºäº¬å¸ï¼å®«ä¸çç¾å¥³åçå¥ç©ç©ï¼æ²¡æä¸ä¸ªé¢åä¸æ¯æ»¡æ»¡çãéçå¸å å¿ä»æ§ä¸æ»¡è¶³ï¼ä¸åå°åæ°é´ç´¢åç¾å¥³åçç©ï¼å¹¶ä¸ä¸è®¨è¥¿ä¼ï¼ç¨å°½å µåéæåå¨æäºï¼èç¾å§ä¸è½å¿åï¼äºæ¯å¯¼è´äºç亡ãè¿äºé½æ¯æ亲ç¼æè§çãå æ¤æä»æ©å°æå¤æ³ä¸æ¯ï¼åªæ¯å¸æä¸æ³ä¸å¾è¥¿è®¨ï¼ä¸è´ªç¾å¥³çç©ï¼ä½¿å¤©ä¸å¹³å®æ äºãäºæ¯å°±è½ä¸å ´èµ·å¾å½¹ï¼å¹´å¹´åºç¨¼ä¸°æ¶ï¼ç¾å§å®å± ä¹ä¸ãæ²»çå½å®¶å°±åç§æ ä¸æ ·ï¼æ ¹åºä¸å¨æï¼é£ä¹æç¹å¶èãå¸çè½ä¸æ³ä¸å¾è¥¿è®¨ï¼ä¸è´ªç¾å¥³çç©ï¼ç¾å§æä¹ä¼ä¸å®å± ä¹ä¸å¢ï¼â
ããå太å®è°ä¾è£æ°ï¼âå¾æå平京å¸ï¼å®«ä¸ç¾å¥³çç©ï¼æ é¢ä¸æ»¡ãçå¸æç¹ä¸è¶³ï¼å¾æ±ä¸å·²ï¼å ¼ä¸å¾è¥¿è®¨ï¼ç©·å µé»©æ¦ï¼ç¾å§ä¸å ªï¼éè´ç亡ï¼æ¤çææç®è§ãæ å¤å¤ååï¼ææ¬²æ¸ åï¼ä½¿å¤©ä¸æ äºãéå¾å¾å½¹ä¸å ´ï¼å¹´è°·ä¸°ç¨ï¼ç¾å§å®ä¹ã夫治å½ç¹æ ½æ ï¼æ¬æ ¹ä¸æï¼åæå¶èçãåè½æ¸ åï¼ç¾å§ä½å¾ä¸å®ä¹ä¹ï¼â
ããç¿»è¯ï¼
ããå太å®å¯¹ä¾è£è¯´ï¼â以åï¼éçå¸ï¼ååå¹³å®äºäº¬å¸ï¼å®«ä¸çç¾å¥³åçå¥ç©ç©ï¼æ²¡æä¸ä¸ªé¢åä¸æ¯æ»¡æ»¡çãéçå¸å å¿ä»æ§ä¸æ»¡è¶³ï¼ä¸åå°åæ°é´ç´¢åç¾å¥³åçç©ï¼å¹¶ä¸ä¸è®¨è¥¿ä¼ï¼ç¨å°½å µåéæåå¨æäºï¼èç¾å§ä¸è½å¿åï¼äºæ¯å¯¼è´äºç亡ãè¿äºé½æ¯æ亲ç¼æè§çãå æ¤æä»æ©å°æå¤æ³ä¸æ¯ï¼åªæ¯å¸æä¸æ³ä¸å¾è¥¿è®¨ï¼ä¸è´ªç¾å¥³çç©ï¼ä½¿å¤©ä¸å¹³å®æ äºãäºæ¯å°±è½ä¸å ´èµ·å¾å½¹ï¼å¹´å¹´åºç¨¼ä¸°æ¶ï¼ç¾å§å®å± ä¹ä¸ãæ²»çå½å®¶å°±åç§æ ä¸æ ·ï¼æ ¹åºä¸å¨æï¼é£ä¹æç¹å¶èãå¸çè½ä¸æ³ä¸å¾è¥¿è®¨ï¼ä¸è´ªç¾å¥³çç©ï¼ç¾å§æä¹ä¼ä¸å®å± ä¹ä¸å¢ï¼â
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 推荐于2017-11-25
译文:
治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。
全文:
贞观九年。(唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝意犹不足,征求不已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。君能清净,百姓何得不安乐乎?”
全篇译文:
贞观九年之时。唐太宗对侍臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝仍旧不满足,搜刮不停,并且东西讨伐,用尽兵力发动战争,老百姓苦不堪言,所以导致了灭亡。这些都是我亲眼所见的。因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静,这使得天下平安无事。于是就能不兴徭役,谷物丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。帝王能做到清静,百姓怎么会不安居乐业呢?”本回答被网友采纳
治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。
全文:
贞观九年。(唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝意犹不足,征求不已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。君能清净,百姓何得不安乐乎?”
全篇译文:
贞观九年之时。唐太宗对侍臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝仍旧不满足,搜刮不停,并且东西讨伐,用尽兵力发动战争,老百姓苦不堪言,所以导致了灭亡。这些都是我亲眼所见的。因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静,这使得天下平安无事。于是就能不兴徭役,谷物丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。帝王能做到清静,百姓怎么会不安居乐业呢?”本回答被网友采纳
第2个回答 2013-04-12
治理一个国家就像栽一棵树那样