歌剧《悲惨世界》中“人去楼空”那段的歌词

歌剧《悲惨世界》 特别喜欢男主角唱的那段“人去楼空” 歌词却又到处搜不到 请哪位知道的朋友帮个忙 (英文版)

人去楼空(Empty Chairs at Empty Tables)

作曲:Claude-Michel Schonberg/Alain Boublil

任那西风吹乾泪痕 藏起伤痛满胸膛

Empty Chairs at Empty Tables 独自凭吊 话凄凉

在这里他们发起言论 自由火把燃光辉 大家歌颂明朝更好 不见明朝可无悔

在这楼空人去的一偶 扬起热情奔放声浪 革命为我 为你 为梦 歌声激昂悲怆

那誓约深深铭刻心上 铭刻心上这葬曲 陪伴他在那破晓晨光

Oh my friends, my friends 勿弃我 我还淹留在世上

身似千里落行孤雁 青衫湿透两茫茫

魂兮归来在西窗下 魂兮归来恨难舍

Empty Chairs at Empty Tables 不见故人向谁说?

Oh my friends, my friends 别问我 你的牺牲可值得?

Empty Chairs at Empty Tables

相对无声两默默
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-21
There's a grief that can't be spoken,
There's a pain goes on and on.
Empty chairs at empty tables,
Now my friends are dead and gone.
Here they talked of revolution,
Here it was they lit the flame,
Here they sang about tomorrow and tomorrow never came.
From the table in the corner,
They could see a world reborn,
And they rose with voices ringing,
And I can hear them now
The very words that they have sung
Became their last communion
On this lonely barricade, at dawn.
Oh my friends, my friends forgive me
That I live and you are gone
There's a grief that can't be spoken,
And there's a pain goes on and on
Phantom faces at the window,
Phantom shadows on the floor,
Empty chairs at empty tables where my friends will meet no more.
Oh my friends, my friends don't ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friend will sing no more.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网