心真的很累翻译韩文怎么写

如题所述

心真的很累,마음이 너무 힘들어요。

韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位。1446年10月,朝鲜王朝第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着韩文的诞生,自此结束了韩国没有自己文字、借用中国汉字进行标记的历史。

最后发现用两种方法来标记。

一种方法是放弃汉字的表意功能,使用汉字的表音功能。比如借用"古"字,不管字的本身意义,来标记韩语发音"고"。

第二种方法是放弃汉字的表音功能,只使用汉字的表意功能,借用汉字的表意特点来书写韩语单词。如在新罗时代,使用"水"字来表示韩语单词"물"。同样用该方法可标记人名和地名。

用汉字标记韩文的研究工作努力没有停下来,最重要的一种方法就是誓记体表记法和吏读,乡札。誓记体表记法是把汉字的排列结合到新罗语的语顺。

吏读则是对誓记体表记法进行语法补充,让文脉更加清楚。推测吏读大约在公元7世纪左右形成完整的体系,从高丽开始,朝鲜民族一直使用到19世纪末。但是吏读主要是吏胥专用的特殊书面语,还用于汉文书籍的翻译。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-17
마음이 힘들다 心累
마음을 지지다.焦心
마음이 불안하다 心中不安。
지겁다. 厌烦了追问

我以为是回答呢

追答

??什么回答?
因为语境不同 所以心累也有不同的含义 我就把大多数都写了一下

追问

韩语怎么写

追答

写出来了啊。。估计是你手机看不到吧。。

追问

哦
谢谢

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-06-13
心真的很累
마음이 너무 힘들어요.本回答被网友采纳
第3个回答  2013-04-19
是这个 마음 을 정말 힘 들

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网