如题所述
是琵琶女回忆著她风华正盛的时代的表诉
大意:京师的富贵子弟争着给我赏赐,赠送缠头;每当一曲弹罢,不知要给多少彩绸。
五陵年少,指的是贵胄子弟;缠头,是给予伎人的赏资。而诗中的「红绡」之所以成为琵琶女的赏资,不只是因为红绡昂贵美丽,更是因为丝织品本身就是唐人常使用的货币。在长安的青楼里,客人也常以丝织品来支付酒资。
拓展资料
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2013-04-14
五陵年少 指京都富豪子弟。 五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近。当时富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此后世诗文常以五陵为富豪人家聚居长安之地。
缠头,古代歌舞艺人表演时以锦缠头,演毕,客以罗锦为赠,称缠头。后来又作为赠送女妓财物的通称。本回答被网友采纳
缠头,古代歌舞艺人表演时以锦缠头,演毕,客以罗锦为赠,称缠头。后来又作为赠送女妓财物的通称。本回答被网友采纳
第2个回答 2013-04-14
五陵年少指富贵子弟,缠头,指赏赐的凌帛。
意思是:当时的富贵子弟争着赏赐给她绫罗绸缎,一曲歌罢不知得了多少赏赐。从侧面说明琵琶女技艺高超。
意思是:当时的富贵子弟争着赏赐给她绫罗绸缎,一曲歌罢不知得了多少赏赐。从侧面说明琵琶女技艺高超。
第3个回答 2013-04-14
是说琵琶女当年弹琵琶技艺高超,那些家住五陵的富贵子弟争相送给她各种财物,弹奏一曲得到的红绡可以说不计其数
第4个回答 2013-04-14
五陵少年争先恐后地赠送礼品,一只曲子换来无数匹吴绫蜀锦!