《千千阙歌》的粤语翻译

如题所述

chui chui wei meng
徐徐回望
ceng sou·yu bei ji di man seng
曾属于彼此的晚上
hong hong- ying xi nei zeng no
di seng zhong yun ying
红红仍是你赠我 的心中艳 阳
yu lao suo
lui kei mang huo tai sun ging ging leng
如流傻泪祈望可体恤兼见谅
lin sen li bin nei lou ya hei gu dan dan` man
cun
明晨离 别你,路
也许孤 单 得漫长
ya sun ga tai duo dong sei you gou
一 瞬间太 多东西要讲
hou xi xi sang zui gou ya
feng
可惜即 将在各一 方
ji hou sang sangba
jie hazong yi meng

好深深把这 刻尽凝望
lang ya zong xi
qing qing kv guo
来日纵使千千阙歌
piu you yun fang mo long sen
飘于远方我路上
lang ya zong xi qingqing man
xing
来日纵使千千晚星
lang
guo ge man yue leng
亮过今 晚月 亮
dou bei ba hi jie
xiu mei lai
都比 不 起这宵美丽
yi zhui ban
huo xi nuo geng ya seng
亦绝不 可使我更欣 赏
a haya ni gan man gong nuo
cuan
因你今
晚共我唱
lang
hang lang bitchoiduen gam oi siongdipiu
liong
临行临 别 ,才顿感哀 伤的漂 亮
yün loi chün si nei ling ngo
dik si yik maan chiong
原来全是 你 , 令我的 思忆漫 长
ho nin ho yüt choi yau ho gam siu
yat yiong
何 年何 月 ,才又可今 宵一样
ting lau ying mong luei yiong ngaan zing gong bei chi
lap chiong
停留凝望里 , 让眼睛讲彼此立 场
dong mau tinyü dim hing haau nei
chiong
当某 天 , 雨点轻敲你窗
dong fung sing chuei lün nei kau siong
当风声吹乱你构 想
ho fau chau hung siong ze ziong gau mou
yiong
可否抽空想这张旧模

long ya zung si chin chin küt
go
来日纵是千千阙歌
piu yü yün fong ngo lou siong
飘于远方我路上
loi yat zung si chin chin maan
sing
来日纵是千千晚星
liong gwo gam maan yüt liong
亮过今晚月亮
AH..
dou
bei bat hei ze siu mei lai
都比不起 这宵美

yik züt bat ho si ngo gang yan
siong
亦 绝 不 可 使 我 更 欣 赏
yan nei gam maan gung ngo chiong
因你今晚共我唱
AH..
zam dou bei
bat hei zesiu mei lai
.怎 都比不起这宵 美 丽
yik züt bat ho si ngo gang yan siong
亦绝不 可使我更欣赏
yan gam siu dik ngo ho gung nei chiong
因今宵的我可共你唱
loi yat zung si chin chin küt
go
来日 纵是千千阙歌
piu yü yün fong ngo lou siong
飘于远方我路 上
loi yat zung si chin
chin maan sing
来日纵是千千晚星
liong gwo gam maanyüt liong
亮过今晚月 亮
dou
bei bat hei ze siu mei lai
都比不起这 宵 美丽
yik züt bat ho si ngo gang yan siong
亦绝不 可 使我更欣 赏
AH..
yan nei gam maan gung ngo chiong
因你今晚共我唱
loi yat zung si
chin chin küt go
来日纵 是千千阙歌
piu yü yün fong ngo lou siong
飘于远方我路上
loi yat zung si chin chin
maan sing
来日纵是千千晚星
liong gwo gam maan yüt liong
亮过今晚月亮
dou bei bat hei ze siu
mei lai
都比不起这 宵 美 丽
dou sai bat
ching gam maan ngo so siong
都洗不清今晚我 所

yan bat zi naa tin zoi gung nei
chiong
因不 知 哪天再共你唱
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-13
千千阙歌
作词:安东尼 作曲:KOHJI MAKAINO
演唱:陈慧娴

徐徐回望
曾属于彼此的晚上
红红仍是你
赠我的心中艳阳
如流傻泪
祈望可体恤兼见谅
明晨离别你
路也许孤单得漫长

一瞬间 太多东西要讲
可惜即将在各一方
只好深深把这刻尽凝望

来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
AH因你今晚共我唱

临行临别
才顿感哀伤的漂亮
原来全是你
令我的思忆漫长
何年何月
才又可今宵一样
停留凝望里
让眼睛讲彼此立场

当某天 雨点轻敲你窗
当风声吹乱你构想
可否抽空想这张旧模样

来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
AH因你今晚共我唱

AH怎都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
因今宵的我可共你唱

来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
AH因你今晚共我唱

来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
都洗不清今晚我所想
因不知哪天再共你唱本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网