“小时候,妈妈教我数星星,长大了,我教妈妈追星”讲这句话翻译成英文,不要用翻译软件,我要自己翻译。

这句话我是设计海报的重要的话,回答得好我追加,求各路英雄帮忙

你好!

可翻译为:

When I was a little kid, Mum taught me to count stars. When I grow up, I teach mum to chase the stars.

或者:
Mum taught me to count stars when I was a little kid. But now, I have already grown up, I teach mum to chase the stars.

满意请采纳,不懂可追问。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-30
When I was a kid, Mom taught me to count shining stars in the sky,
When I grow up now, I teach Mom to worship superstars over the people.
第2个回答  2013-04-30
My mother taught me to count stars when i was young,with time goes by,i teach her to chase stars now.
第3个回答  2013-04-30
Once(曾经) yuong,mother taught me to count the stars. Once (一旦)grown up . I taught mother to chase stars. SEE ?the stars are no longer impossible to reach between mother and I
第4个回答  2013-04-30
When I was young, my mother taught me several stars, grow up, I taught my mom to make track for a star
第5个回答  2013-04-30
When I was a child,my mother taught mea few stars,grow up,Iteach the motherfan

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网