如题所述
“整”是一个很牛逼的动词,相当于英语里面的单词 do ,你可以直接翻译成“做”,但是却不能总翻译成“做”,在不同语境中有不同含义。
整事的整 和 咋整的整 就不同。。
整事的整 和 咋整的整 就不同。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-12-25
相当于英语里面的单词 do
第2个回答 2012-12-16
“整一个”就是”来一个“的意思
第3个回答 2012-12-18
南方人的“搞” 求采纳
第4个回答 2012-12-16
咋整就是咋办的意思