如题所述
这两个词的区别我懂,beneficial 是一个形容词,可以形容一个事物的好处以及其优点;而 benefit 是一个名词,指某人或某事物拥有的有利条件或利益。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~~
接下来让我们看下beneficial和benefit的其他区别:
1. Beneficial 是形容词,表示有益的、有帮助的;而 Benefit 是名词,表示优惠、好处。
例句:
- Exercise is very beneficial for your health.
锻炼对你的健康很有益。
- The company provides many benefits to its employees, including health insurance and paid vacation time.
公司为员工提供很多好处,包括健康保险和带薪休假时间。
2. Beneficial 通常用来形容某个物体或活动对人的身体或事物的发展起积极作用;Benefit 表示某人对某事物的享有权力或对此所拥有的好处。
例句:
- Reading before bed can be beneficial for a good night's sleep.
睡前读书对于良好的睡眠很有好处。
- The benefits of attending university include access to a better job market and a higher salary.
上大学的好处包括可以进入更好的就业市场和获得更高的薪水。
3. Beneficial 是一个形容词,可以形容一个事物的好处以及其优点;而 Benefit 是一个名词,指某人或某事物拥有的有利条件或利益。
例句:
- Walking to work every day is a beneficial habit that can save money and lead to better health.
每天步行上下班是一种有益的习惯,可以省钱还有更好的身体健康。
- One of the benefits of owning a car is the freedom to travel wherever and whenever you like.
拥有一辆车的好处之一是可以自由地到处旅行。
4. Beneficial 可以表示某物质是对身体健康有益的,尤其是对身体器官(如皮肤、头发、牙齿等);Benefit 主要用于描述某个好处或优点。
例句:
- Drinking water is beneficial for healthy skin.
喝水有益于皮肤健康。
- One of the benefits of studying abroad is gaining valuable cultural experience.
出国留学的好处之一是获得宝贵的文化经验。
5. Beneficial 表示有益于,常常指在可感知的时间段内产生的好处;而 Benefit 则强调长期或长远的利益,有时也用于描述对他人或社会的好处。
例句:
- Gardening is a beneficial activity that can provide fresh food all year round.
园艺是一项有益的活动,可以全年提供新鲜的食品。
- Donating to charity benefits not only the individuals in need, but also the broader community.
向慈善机构捐款不仅对有需要的人有好处,还对整个社区有好处。
1. 词性:
beneficial主要用作形容词,意为“有益的,有好处的”。例如:beneficial advice(有益的建议)。
benefit可以用作形容词,意为“有益的”。但更常用作名词,意为“利益,好处”。例如:benefit of exercise(运动的好处)。
2. 强调角度不同:
beneficial着重于某事物本身对别人或其他事物有益,强调功效和帮助。例如:beneficial policy(有益的政策)。
benefit更强调获得或产生的好处,侧重结果和影响。例如:reap the benefits(获得益处)。
3. 使用频率不同:
beneficial在日常英语中较少使用,文章或书面语言中较常见。
benefit很常用,无论日常口语还是书面语言都较为普遍。
总之,这两个词在词义和用法上有一定的重叠,但beneficial更侧重“有益”的性质,benefit更侧重获得的“利益”和“好处”。benefit在实际使用中也更加普遍。掌握了两个词的区别,能够在不同的 context 中恰当使用。
beneficial是一个形容词,“有利的,有益的”的意思;在句子里,用形容词作;
benefit是一个名词,“利益,好处; 救济金,津贴等”的意思;在句子里,用名词作表语。
benefit还可以做动词,但动词的原形不能放在be的后面形成系表结构。
含义上的区别非常细微,基本可以忽略。
直译成中文能显示出他们的这种细微的差别:
be beneficial to 直译成:对...是有益的,或对...是有利的;
be benefit to 直译成: 对...是一种好处,或一种优势。
两者都可以意译为:有利于,或有益于;两者之间互换也没有什么问题。
例句:
I hope your holiday will be beneficial to you.
我希望你的假期会对你是有益的。
I hope your holiday will be benefit to you.
我希望你的假期会对你有好处。